consult

She consults his freedom and his responsibility.
Elle interpelle sa liberté et sa responsabilité.
No, he just consults for me every once in a while.
Non. Il fait appel à moi de temps en temps.
Affected by a chronic deficit of internal experts, the Commission regularly consults external ones.
Affecté par un déficit chronique d'experts internes, la Commission consulte régulièrement des externes.
You're not doing consults till the audit's over.
Tu ne fais aucune consultation jusqu'à la fin de l'enquête.
The delegation also consults with Member States regarding various resolutions of interest.
La délégation s'entretient également avec les États Membres à propos de diverses résolutions.
RAMSI regularly consults with these groups.
La RAMSI est en consultation régulière avec ces groupes.
The delegation also consults with Member States regarding various resolutions of interest.
La délégation tient également des consultations avec les États Membres concernant diverses questions.
Our team stands by your side and consults you regarding every detail.
Notre équipe se tient à vos côtés et vous consulte au sujet de tous les détails.
If someone consults you, what is your recommendation regarding cosmetic surgery and implants?
Si on vous consulte, quelle est votre recommandation sur la chirurgie esthétique et les implants ?
Affected by a chronic deficit of internal experts, the Commission regularly consults external ones.
Atteinte d’un déficit chronique d’experts internes, la Commission consulte régulièrement des experts extérieurs.
You're not doing consults till the audit's over.
Aucune consultation tant que l'enquête ne sera pas terminée.
Don't forget to call your consults and support staff.
Contactez vos consultants et le personnel technique.
He consults a doctor.
Il consulte un médecin.
Here and there some real experts are tucked away, but nobody really consults them.
Ici et là se cachent quelques vrais experts, mais en réalité personne ne les consulte.
If one consults a spiritually evolved person he will say it is because of destiny.
Si l’on consulte une personne spirituellement évoluée, elle dira que c’est à cause du destin.
Fine, but then I want you to get back to the ER for consults.
Très bien. J'ai besoin de vous pour les avis chir.
She teaches and consults internationally for photo book publishers and other photography businesses.
Elle enseigne et conseille internationalement à éditeurs de livres de photographie et d'autres entreprises de photographie.
The CoR appoints a rapporteur (one of its members) who consults stakeholders and prepares the opinion.
Le CdR désigne parmi ses membres un rapporteur qui consulte les parties prenantes et prépare l’avis.
Uh, we do offer wellness consults, and, Fido, you don't have to be sick to call.
Nous offrons des consultations bien-être et, Fido, tu ne dois pas être malade pour appeler.
Fine, but then I want you to get back to the ER for consults.
J'ai besoin de vous pour les avis chir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone