consultative

Soyons honnêtes, la commission consultative n'avait pratiquement aucune chance.
Let us be honest, the advising committee had almost no chance.
Je pense que cette agence devrait être opérationnelle et non consultative.
I believe that such an agency should be operational, not advisory.
Un expert a effectué une mission consultative au Mozambique en 2004.
An FCA expert undertook an advisory mission to Mozambique in 2004.
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
It supported the expansion of the Advisory Commission proposed by Sweden.
En outre, la police a institué une instance consultative médicale indépendante.
Additionally, Police have established an independent expert medical advisory forum.
Il est important de revitaliser la Commission consultative.
It was important to revitalize the Advisory Commission.
Une mission consultative et quatre ateliers ont été organisés à cet effet.
To this end, one consultancy mission and four workshops were organized.
La compétence consultative de la Cour internationale de Justice est sous-utilisée.
The advisory jurisdiction of the International Court of Justice was underused.
La Cour suprême est également investie d'une compétence consultative.
The Supreme Court also exercises a consultative jurisdiction.
Les frères à vœux temporaires obtenaient aussi voix consultative dans certains cas.
Brothers in temporary vows were also granted consultative voice in certain cases.
Les avis de la commission consultative sont signés par son président.
The opinions of the Advisory Committee shall be signed by its chairman.
Par exemple, l'Ukraine s'est vue octroyer le statut de Partie consultative en 2004.
For instance, Ukraine was accorded Consultative Party status in 2004.
Nous avons tenu compte des conclusions de la Réunion consultative régionale.
We have taken into account the outcome of the Regional Consultative Meeting.
Au besoin, le syndicat fournit également des conseils ou une assistance consultative.
When needed, the union also provides advice and help in negotiations.
L’atelier HDS19 est basé sur le principe de l’approche de vente consultative.
The HDS19 workshop is based on the consultative selling approach principle.
La Cour exerce une compétence contentieuse et consultative.
The Court has both contentious and advisory jurisdiction.
Le rôle de la Commission nationale consultative des droits de l'homme (CNCDH)
Role of the National Consultative Commission on Human Rights (CNCDH)
Il vous suffit de nous demander une opinion consultative.
All you have to do is ask us for an advisory opinion.
Membre de la Commission consultative des relations étrangères (1982-1986)
Member of the Advisory Commission for Foreign Relations (1982-1986).
Le recours à la juridiction consultative de la Cour a également été assez rare.
Recourse to the advisory jurisdiction of the Court has also been quite rare.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay