consulate
- Examples
Check whether consulate services are in Jamaica for your country. | Vérifiez si les services consulaires sont en Jamaïque pour votre pays. |
The consulate protects and administrates the community coming from his country. | Le consulat protège et administre la communauté venant de son pays. |
The consulate protects and administrates the community coming from his country. | Le consul protège et administre la communauté venant de son pays. |
Kindly contact your local consulate to check on your specific requirements. | Veuillez contacter votre consulat local pour vérifier vos exigences spécifiques. |
Do not confuse the terms consulate and embassy. | Ne pas confondre les termes du consulat et l'ambassade. |
Well, I think we can't go to the consulate. | Je pense qu'on ne peut pas aller au Consulat. |
Contact your consulate and they may help you with the required paperwork. | Contactez votre consulat et ils peuvent vous aider avec les documents requis. |
A moving form attestation can be secured through your consulate. | Un formulaire d'attestation en mouvement peut être assuré par votre Consulat. |
I think maybe we call the consulate now. | Je pense que peut-être nous devrions appeler le consulat maintenant. |
The consulate was not informed of the demonstrations beforehand. | Le consulat n'a pas été informé d'avance de ces manifestations. |
That's more than you got at the consulate. | C'est plus que tu as eu au consulat. |
Where is the consulate of France? | Où est le consulat de France ? |
We can talk to the consulate in the morning. | On peut parler au consulat demain matin. |
Please contact the relevant authorities (e.g. embassy and/or consulate) for further information. | Veuillez contacter les autorités compétentes (par ex. ambassade et/ou consulat) pour plus de renseignements. |
In France did you work at the embassy or in the consulate? | En France, travaillais-tu à l'ambassade ou au consulat ? |
The consulate informed me of the transfer a few minutes ago. | Le consul m'a informé du transfert il y a quelques minutes. |
Well, we're not saying anything until you contact our consulate. | Nous ne dirons rien jusqu'à ce que vous contactiez notre consulat. |
Well, this changes everything and we need to talk to the consulate. | Ça change tout et il faut qu'on parle au consulat. |
Once they step foot in the consulate, game's over. | Une fois qu'ils mettent les pieds au consulat, le jeu est fini. |
She can't leave the consulate. Take the stairs. | Elle peut pas quitter le consulat. Prenez l'escalier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!