constituer
- Examples
Ma délégation estime qu'Haïti pourrait constituer l'un de ces cas. | My delegation believes that Haiti could be one such case. |
La lutte contre le terrorisme doit constituer une priorité permanente. | The fight against terrorism must be a permanent priority. |
Cette initiative pourrait constituer un pas positif dans cette direction. | This initiative could be a positive step in that direction. |
De telles mesures ne devraient pas constituer un précédent pour l'avenir. | Such measures should not constitute a precedent for the future. |
Nous ne devons pas constituer un cercle refermé sur nous-mêmes. | We must not be a circle closed in on ourselves. |
Cela ne peut constituer la politique que nous voulons mener. | This cannot be the policy which we want to pursue. |
Parmi ces sociétés, cinq ont été choisis pour constituer l’échantillon. | From those companies, five were selected to form the sample. |
Leur promotion devrait constituer une priorité transversale du présent règlement. | Their promotion should be a cross-cutting priority of this Regulation. |
Ce droit doit constituer une ligne directrice dans notre travail. | This right must be a guiding principle in our work. |
Les robots aspirateurs peuvent constituer une solution intéressante pour vous. | Robot vacuum cleaners can be an interesting solution for you. |
Les crises généralisées tonico-cloniques peuvent constituer un type dangereux d'épilepsie. | Generalised tonic-clonic seizures can be a dangerous type of epilepsy. |
Les thèmes suivants pourraient constituer le cœur de nos travaux. | The following topics could form the focus of our work. |
L'oblast de Kaliningrad peut constituer une exception à cette règle. | The Kaliningrad Oblast may represent an exception to this rule. |
Ceci devrait constituer une garantie contre les distorsions de concurrence. | This should provide a guarantee against distortions of competition. |
Ces droits doivent constituer la pièce maîtresse du nouvel agenda. | These rights must form the centrepiece of the new agenda. |
D’après SEM Rush, cela devrait constituer autour des 40 %. | According to SEM Rush, this should constitute around 40%. |
Les glucides doivent constituer une part essentielle de votre alimentation quotidienne. | Carbohydrates should form an essential part of your daily diet. |
Sinon, il peut constituer un sérieux obstacle dans notre existence. | Otherwise it can be a severe impediment to our existence. |
La même politique peut également constituer une mesure de confiance importante. | The same policy can also be an important confidence-building measure. |
Cela ne devrait pas constituer la priorité de cette Assemblée. | This should not be the priority for this House. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!