constituant

Rien ici ne doit être interprété comme constituant une garantie supplémentaire.
Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
La réponse dépend du droit obtenu par l'acheteur/constituant.
The answer depends on the right obtained by the buyer/grantor.
Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.
It may also encumber all assets of a grantor.
Les éléments constituant le décor de ce monument sont très variés.
The elements constituting the decoration of the monument are varied.
Un constituant de sociétés dédiée à l'industrie automobile.
A constituent of companies dedicated to the automobile industry.
Toutefois, un médicament générique doit dupliquer le constituant actif.
However, a generic medication must duplicate the active ingredient.
La proportion du second constituant est obtenue par différence.
The percentage of the second constituents is obtained by difference.
Un constituant de sociétés dédié à l'industrie automobile.
A constituent of companies dedicated to the automobile industry.
Liste des éléments principaux, dûment identifiés, constituant le système d'alarme :
List of main components, duly identified, comprising the alarm system:
Le coenzyme Q10 est un constituant physiologique de toutes les cellules du corps.
Coenzyme Q10 is a physiological constituent of all body cells.
Liste des éléments principaux, dûment identifiés, constituant le système d’alarme :
List of main components, duly identified, comprising the alarm system:
Le nickel est également un constituant de l'acier inoxydable (10-12 %).
Furthermore, nickel is a constituent of stainless steel (10-12%).
Rien ici ne doit être interprété comme constituant une garantie supplémentaire.
Nothing herein should be construed as constituting and additional warranty.
Chaque pays ne peut être représenté que par un seul membre constituant.
Each country may only be represented by one constituent member.
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
A licensor then grants the grantor a licence of intellectual property.
Le cours de français comporte plusieurs épisodes constituant une série.
Each French course comprises several episodes that constitute a series.
Liste des éléments principaux constituant le système d’alarme : …
A list of the main components comprising the alarm system: …
La surcompensation constituant une aide incompatible, elle doit être récupérée.
Since overcompensation constitutes incompatible aid, it must be recovered.
Cette somme correspond à la masse totale du constituant émis.
This sum is the total mass of the emitted component.
Nietzsche appelait le constituant ultime du monde la Volonté de Puissance.
Nietzsche called the ultimate constituent of the world Will to Power.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy