consolider

Je suggère que nous consolidions les régimes de contrôle des exportations existants en les rendant universels et juridiquement contraignants.
I suggest that we build on existing export control regimes and make them universal and legally binding.
Il est plus important que jamais que nous consolidions et renforcions notre régime global de non-prolifération et de désarmement.
It is now more important than ever to consolidate and strengthen our global nuclear non-proliferation and disarmament regime.
Il faut que nous consolidions le modèle social européen, mais nous devons éviter d'introduire un modèle obligatoire basé sur un schéma unique.
We need to strengthen the European social model, but we must avoid introducing a mandatory model based on a single pattern.
Il est essentiel que nous consolidions la gouvernance économique de l'Union européenne afin de répondre à la crise et d'assurer l'avenir du projet européen.
It is essential that we strengthen the economic governance of the European Union in order to respond to the crisis and ensure the future of the EU project.
Par conséquent, il est impératif que nous renforcions le cinéma européen et consolidions la culture et la civilisation de notre continent. Cependant, je crains fortement que les moyens proposés dans le présent rapport ne soient pas suffisants.
Clearly, therefore, we need to strengthen European cinema; we need to strengthen the culture and civilisation of this continent, but I greatly fear that the means introduced in the report are powerless.
Pendant longtemps, nous avons cru qu’en insistant seulement sur des questions doctrinales, bioéthiques et morales, sans encourager l’ouverture à la grâce, nous soutenions déjà suffisamment les familles, consolidions le lien des époux et donnions un sens à leur vie commune.
We have long thought that simply by stressing doctrinal, bioethical and moral issues, without encouraging openness to grace, we were providing sufficient support to families, strengthening the marriage bond and giving meaning to marital life.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate