consolider
- Examples
| Cela garantira la stabilité financière et consolidera la reprise économique. | This will secure financial stability and strengthen the economic recovery. | 
| Existe-t-il une raison de croire que la Trinité consolidera cette action ? | Is there any reason to believe that Trinity will consolidate this action? | 
| District Monceau consolidera notre réseau sur l’ensemble de l’Ouest parisien. | District Monceau will consolidate our western Paris network. | 
| En outre, le programme s'appuiera sur les réalisations des précédents programmes et les consolidera. | Furthermore, the programme will build on and consolidate the achievements of previous programmes. | 
| Il pense que ça consolidera ma campagne. | He thinks it'll clinch the election. | 
| Les renforcer consolidera la sécurité mondiale. | Strengthening them will help to strengthen global security. | 
| Ce n'est pas ainsi que l'on consolidera la paix dans le monde. | That is not how we will make the world a more peaceful place. | 
| Le nouveau programme consolidera les alliances stratégiques engagées avec succès au cours du cycle antérieur. | The new programme will consolidate strategic alliances successfully initiated during the previous current cycle. | 
| Les parties conviennent d'instaurer un dialogue politique régulier qui accompagnera et consolidera ces éléments. | The Parties agree to establish a regular political dialogue that will accompany and consolidate these elements. | 
| Le dernier volet consolidera la place de la Nouvelle-Calédonie sur le marché du tourisme international. | The final phase will consolidate New Caledonia's position in the international tourism market. | 
| Ceci consolidera aussi notre engagement mutuel et notre coopération commerciale au sein des différentes stations organisationnelles. | This will also reinforce mutual commitment and commercial cooperation within different business units. | 
| Le programme de pays se consolidera dans les 10 zones et les 5 villes d'intervention. | The country programme will be concentrated in the 10 programme areas and 5 programme towns. | 
| Je vous encourage à continuer sur cette voie qui consolidera la paix dans le respect de chacun. | I encourage you to continue on this path which will consolidate peace with respect for each one. | 
| La proposition consolidera l'actuelle pléthore de règlements, directives et arrêts en la matière. | The proposal would mean a consolidation of the present multiplicity of regulations, directives and judgments in this area. | 
| La loi sur les enfants incorporera toutes les lois touchant les enfants et consolidera les règlements existants. | The children act will incorporate all laws relating to children and will consolidate existing rules. | 
| Ce dialogue politique consolidera le respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'État de droit. | This political dialogue will consolidate respect for human rights, democratic principles and the rule of law. | 
| Nous espérons maintenant que de cette manière, la participation du Parlement à la dimension septentrionale se consolidera. | We now hope that in this way Parliament's involvement in the Northern Dimension will become established. | 
| La compréhension mutuelle constitue l'élément qui consolidera l'Union européenne, à l'image d'un tube de colle. | Understanding is the 'glue' that is required to bind the European Union together. | 
| Il évaluera des technologies spécifiques essentielles pour ITER, consolidera les choix du projet ITER et préparera l’exploitation d’ITER. | It will assess specific key ITER technologies, consolidate ITER project choices, and prepare for ITER operation. | 
| Les fruits de votre travail apparaîtront avec chaque bâtiment, chaque soldat et chaque recherche qui consolidera votre civilisation. | The fruits of your labor will show with each building, each soldier and each advance that makes your civilization flourish. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
