considérer
- Examples
Je considérerais ces derniers difficiles à se développer dans la maison. | I would consider these difficult to grow in the home. |
Je considérerais comme un honneur si vous faisiez cette danse avec moi. | I'd consider it an honor if you did this dance with me. |
Je considérerais comme un honneur que vous sortiez avec moi. | It would be a privilege if you'd walk outside with me. |
Mais alors, je vous considérerais comme un suspect. | Only then, I'll be looking at you as a suspect. |
Non, je veux dire n'importe quoi que je considérerais comme étrange. | No I mean anything that I would consider strange. |
À long terme, je considérerais que la menace vient d'ailleurs. | In the long term, I would see the threat as coming from elsewhere. |
Par hasard... tu ne considérerais pas l'autre option, si ? | You're not considering the other option, right? |
Pourquoi penser que je considérerais te reprendre ? | What would make you think I'd even consider taking you back? |
Modérée Je suis très spirituelle mais je ne me considérerais toujours pas religieuse. | Moderate I am much more spiritual but still would not consider myself religious. |
Je considérerais cela comme une faveur personnelle. | You know, I'd consider it a personal favour to me. |
Je considérerais cela comme une faveur personnelle. | I'd consider it a personal favor. |
Je considérerais cela comme un honneur. | I would consider it an honor. |
À l'heure actuelle, je considérerais n'importe quelle déclaration comme prématurée. | At the present time, I would consider a statement of any kind to be premature. |
Mais je considérerais ça comme une faveur personnelle si vous y jetiez un œil. | But I would consider this a personal favor if you would take a look. |
Je voulais dire que je considérerais tout, et c'est ce que j'ai fait. | I meant I'd consider anything, and I just did. |
Je dis que je considérerais. | I said I would consider it. |
En temps normal, je considérerais cela comme une affaire privée qui ne me concerne pas. | Normally I would regard this as a private matter and not my concern. |
Je me considérerais comme votre obligé. | And I'd take it as a great favor, ma'am. |
Je considérerais la question. | I will take that into consideration. |
Je considérerais la question. | I shall take that into consideration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!