considérer

Le problème est pas si un non-bm vous considère exotiques.
The problem is not if a non-bm considers you exotic.
Elle considère sa famille comme une mesure de sa réussite.
She considers her family as the measure of her success.
Le Leitz ne considère pas le sens de ses expériences.
The Leitz does not consider the meaning of his experiences.
La Commission considère que cette réduction peut être acceptée.
The Commission considers that such a reduction can be accepted.
Quelqu'un se considère même un fan de wobblers deFrappe Pro.
Someone even considers himself a fan of wobblers fromStrike Pro.
Le Gouvernement considère l'éducation de base comme une priorité nationale.
The Government considers basic education to be a national priority.
Je considère la critique absurde pour une série de raisons.
I consider the criticism absurd for a number of reasons.
Capricorne considère que frivole et tente d"imposer des contrôles stricts.
Capricorn considers that frivolous and tries to impose strict controls.
En d'autres termes, Thaelmann considère la victoire du fascisme comme inévitable.
In other words, Thälmann considers the victory of fascism inevitable.
La Commission considère que cet argument est manifestement erroné.
The Commission considers that this argument is manifestly wrong.
Pour cette raison, la méthode ne considère pas la résolution spatiale.
For this reason, the method does not consider spatial resolution.
Le Gouvernement considère le vieillissement comme son principal défi démographique.
The Government considers ageing as its main demographic challenge.
La Commission considère cette approche comme utile et efficace.
The Commission regards this approach as useful and effective.
Si vous continuez la navigation considère que vous acceptez son utilisation.
If you continue browsing consider that you accept its use.
Le gouvernement danois considère que ceci constitue un contrôle suffisant.
The Danish government considers that this constitutes a sufficient check.
UMS Lab considère toujours la qualité du produit comme sa vitalité.
UMS Lab always treats the product quality as his vitality.
Hella Electronics considère désormais MA Mexico comme un fournisseur stratégique.
Hella Electronics now considers MA Mexico to be a strategic supplier.
Catherine considère Meg comme un ami et un compagnon amusant.
Catherine views Meg as a friend and fun companion.
Je considère le mariage comme un don unique du Créateur.
I regard marriage as a unique gift of the Creator.
Je le considère comme un très grand écrivain, mais ambigu.
I place him as a very great writer, but ambiguous.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
shoulder blade