conserve

The reinforcement is conserved in good condition, without serious problems.
Le renfort est conservé en bon état, sans problèmes sérieux.
Only three numbers of the banks are conserved of cavea.
Seulement trois nombres des banques sont conservés du cavea.
This solution conserved my life and my peace of mind.
Cette solution conserve ma vie et ma tranquillité d’esprit.
This formulation conserved my life and also my peace of mind.
Cette formulation conserve ma vie et aussi ma tranquillité d’esprit.
This formula conserved my life and also my peace of mind.
Cette formule conserve ma vie et aussi ma tranquillité d’esprit.
Energy generated by this process is conserved in two molecules of ATP.
L'énergie générée par ce processus est conservée dans deux molécules d'ATP.
This formula conserved my life and my peace of mind.
Cette formule conserve ma vie et ma tranquillité d’esprit.
This formulation conserved my life and also my sanity.
Cette formulation conserve ma vie et aussi ma santé mentale.
Artefacts of more recent history also need to be conserved.
Des artefacts de l'histoire plus récente doivent aussi être conservés.
This product conserved my life and also my peace of mind.
Ce produit a conservé ma vie et aussi ma tranquillité d’esprit.
This product conserved my life and my sanity.
Ce produit a conservé ma vie et ma santé mentale.
This solution conserved my life and also my peace of mind.
Cette formule conserve ma vie et aussi ma tranquillité d’esprit.
This product conserved my life and my peace of mind.
Ce produit a conservé ma vie et aussi ma tranquillité d’esprit.
This solution conserved my life and my peace of mind.
Cette formule conserve ma vie et aussi ma tranquillité d’esprit.
The south part of the wall is conserved in bad condition.
La pièce du sud du mur est conservée en mauvais état.
This product conserved my life and my peace of mind.
Ce produit a sauvé ma vie et ma santé mentale.
This solution conserved my life and my sanity.
Cette solution conserve ma vie et ma santé mentale.
Being well conserved, its surface is shiny like a mirror.
S'il est bien conservé, la surface est polie comme un miroir.
This formula conserved my life and also my peace of mind.
Cette formule conserve ma vie et ma tranquillité d’esprit.
This formula conserved my life and my sanity.
Cette formule conserve ma vie et ma santé mentale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict