conseiller
- Examples
Il y a une affirmation dans la méditation nous conseillant d’attendre. | There is a statement in the meditation advising us to wait. |
Il a fixé la date de l'épreuve, me conseillant sévèrement d'engager un mandataire. | He set the date of trial, sternly advising me to hire an attorney. |
Une lettre me conseillant de ne pas refaire les mêmes erreurs... | A letter warning me not to make the same mistakes I've made... |
J'ai essayé de l'aider, en le conseillant, mais il ne m'écoute pas. | I've tried to get him help, but... counselling or something, but he won't listen to me. |
Par conséquent, en conseillant les patients sur l’utilisation optimale de Cialis, cela doit être pris en compte. | Therefore, when advising patients on optimal use of Cialis, this should be taken into consideration. |
La quatrième question soulevée par M. Pomés Ruiz concerne la composition des groupes d'experts conseillant la Commission. | The fourth issue raised by Mr Pomés Ruiz concerns the composition of experts groups advising the Commission. |
La CNUCED avait un rôle important à jouer en conseillant les PMA sur la nouvelle situation créée par l'expiration de l'Accord. | UNCTAD had an important role to play in advising LDCs on the post-ATC world. |
J'ai essayé de l'aider, en le conseillant, mais il ne m'écoute pas. Il va écouter maintenant. | I've tried to get him help, but... counselling or something, but he won't listen to me. |
D'abord, vous pourriez donner la tonalité sur les invitations conseillant que tandis que des cadeaux sont appréciés, ils ne sont pas obligatoires. | First, you could set the tone on the invitations advising that while gifts are appreciated, they are not mandatory. |
J'ai essayé de l'aider, en le conseillant, mais il ne m'écoute pas. Il va écouter maintenant. | I know. I've tried to get him help, but... counselling or something, but he won't listen to me. |
Il est très important en conseillant moi quand j'ai commencé à prendre la physique que je parlais de prendre l'ingénierie. | He was very instrumental in advising me when I first started taking physics as I was talking about taking engineering. |
Nous intégrons les enjeux climatiques et sociaux en conseillant ces institutions financières sur la manière d’intégrer les questions environnementales dans leurs activités. | We integrate climate concerns and social issues, by advising these financial institutions on how to incorporate environmental issues in their business. |
Ce dernier a longtemps joué un rôle important en conseillant le Secrétaire général sur les candidatures pour le poste de Secrétaire exécutif. | The latter had long played a substantive role in advising the Secretary-General on candidacies for the part of Executive Secretary. |
Placez une note sur le panneau du disjoncteur conseillant aux autres de ne pas allumer l'alimentation car vous travaillez sur les circuits. | Place a note on the breaker panel advising others not to switch on the power because you are working on the circuits. |
Le BANUGBIS apportera son concours à la Commission nationale en la conseillant sur son plan de travail et la législation à venir. | UNOGBIS will be assisting the national commission by providing advisory services on a workplan and on legislation. |
Avant de fonder Rapha, Simon œuvre pendant quinze ans comme consultant en marque et en marketing, conseillant des marques d’envergure dans le monde entier. | Before founding Rapha, Simon spent fifteen years as a branding and marketing consultant, advising leading brands all over the world. |
Dans ma carrière conseillant la pratique, je constate souvent que mes clients ne sont pas clairs au sujet de ce que signifie le succès pour eux. | In my career advising practice, I often find that my clients are not clear about what success means for them. |
La compagnie suédoise a endossé un rôle éminent en conseillant l'ONU sur les Principes d'investissement responsable adopté il y a quatre ans. | The Swedish firm took a lead role in advising the UN on the Principles for Responsible Investment adopted four years ago. |
Cela permet à MachinePoint de maintenir une position neutre en conseillant les clients sur la meilleure solution en fonction de leurs besoins et de leur budget. | This allows MachinePoint to maintain a neutral position when advising clients on the best outcome according to their needs and budget. |
À Nanjing, ils joueront un rôle clé en soutenant et conseillant les 3 800 jeunes qui participeront aux Jeux. | In Nanjing, they will play a key role in supporting, mentoring and offering advice to the 3,800 young athletes who will be participating in the Games. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!