conseil privé

Le 10 juillet 1553, Jeanne fut proclamée reine par Dudley et le même jour la lettre de Marie arriva au conseil privé à Londres.
On 10 July 1553, Lady Jane was proclaimed queen by Dudley and his supporters, and on the same day Mary's letter to the council arrived in London.
Je suis membre du Conseil privé du roi.
I am a member of the king's privy council.
Je suis membre du Conseil privé de la reine. J'ai beaucoup de responsabilités.
Doctor, I am a member of the queen's privy council.
- Vous avez un siège au Conseil privé.
You have a seat on the privy council.
Je vais lui permettre de rester sur le conseil privé.
I will allow him to stay on the privy council.
Le conseil privé a réclamé une réunion cet après-midi.
The privy council has called for a meeting this afternoon.
Ma mère a assisté à nos réunions de conseil privé.
My mother sat in on our privy council meetings.
Je ne corromprai pas le conseil privé de mon fils.
I won't corrupt my son's council.
Je n'appartiens pas au conseil privé.
I don't belong on a privy council.
Quel plaisir de voir le conseil privé de mon fils se mettre si durement au travail.
What a pleasure to see my son's privy council so hard at work.
Le gouvernement est défini par la constitution comme la reine agissant sur les conseils de son conseil privé.
The government is defined by the constitution as the Queen acting on the advice of her privy council.
Aucun volontaire sérieux ne resterait longtemps dans un environnement où toutes les grandes décisions sont prises par un conseil privé.
No serious volunteer would stick around for long in an environment where a secret council makes all the big decisions.
Lorsque l'accusé a engagé un nouveau conseil privé trois semaines plus tard, celui-ci a demandé un délai de 20 à 30 jours pour étudier le dossier.
When the defendant hired new private counsel three weeks later, this counsel requested 20 to 30 days to review the case.
Le 27 septembre 1552, le conseil privé mit fin à l'impression du nouveau livre de prière et demanda à Cranmer de le modifier.
On 27 September 1552, the Privy Council stopped the printing of the new Prayer Book and told Cranmer to revise it.
Il prépare ce changement en confiant le contrôle des universités à un conseil privé, lui-même prêt à déléguer les universités à l'UE.
It is preparing for this by placing control of the universities under the Privy Council, ready to hand universities over to the EU.
Une fois qu'un conseil a été nommé au titre de l'aide juridictionnelle, l'État n'est pas plus responsable de son comportement que de celui d'un conseil privé.
After appointment, the State party is no more responsible for the performance of legal aid counsel than it would be for the performance of privately retained counsel.
La question posée devant les tribunaux locaux était celle de l'interprétation officielle et le conseil privé pouvait tout aussi bien en arriver à une conclusion contraire concernant le sens réel de la loi.
The question before the local courts was one of statutory interpretation, and the Privy Council would be well able to come to a contrary conclusion as to the proper meaning of the Act.
Quand les deux petits amis obéirent à l’ordre du roi, ils le trouvèrent prenant royalement le vin avec les sept membres de son conseil privé ; mais le monarque semblait de fort mauvaise humeur.
When the two little friends obeyed the summons of the king they found him sitting at his wine with the seven members of his cabinet council; but the monarch appeared to be in a very ill humor.
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal.
La Cour suprême et le Conseil privé rejetèrent cet argument.
This argument was rejected by the Supreme Court and Privy Council.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone