conscript
- Examples
Children are conscripted by force and deployed in battle. | Les enfants sont enrôlés de force et envoyés au combat. |
When I joined the League, I was conscripted with another man. | Quand j'ai rejoint la Ligue, j'étais conscrit avec un autre homme. |
He was conscripted so he wouldn't be punished here. | Il a été enrôlé pour ne pas être puni. |
When he comes of age, he will be conscripted. | Quand il en aura l'âge, il entrera dans l'armée. |
He was conscripted into the army where he worked in telecommunications. | Il a été enrôlés dans l'armée où il a travaillé dans le domaine des télécommunications. |
He was conscripted to do his military service in Algeria from 1957 to 1959. | De 1957 à 1959, il part faire son service militaire en Algérie. |
But the government troops have also conscripted soldiers from among the very young. | Mais les troupes gouvernementales ont elles aussi recruté des soldats parmi ces jeunes garçons. |
Forced labour is the order of the day, and children are conscripted into the army. | Le travail forcé est monnaie courante et des enfants sont enrôlés dans l'armée. |
All Swiss men of military age (20-48) were conscripted. | Près de 220'000 hommes en âge de combattre (20 à 48 ans) sont enrôlés. |
Do you think you'll get conscripted, Isaac? | - Tu vas être mobilisé, Isaac ? |
The population of Burma is forced to work and even children are conscripted into the army. | Les citoyens de Birmanie sont forcés de travailler, et même les enfants sont enrôlés de force dans l'armée. |
They had also forcibly conscripted children under the age of 15 and planted landmines in occupied territory. | Elles ont également recruté des enfants de moins de 15 ans et semé des mines en territoire occupé. |
Mikhail Timofeevich Kalashnikov was conscripted to serve in the Red Army in the fall of 1938. | HISTOIRE DE LA CREATION Mikhaïl Timofeevitch Kalachnikov a été appelé dans l’Armée Rouge en automne 1938. |
In Finland we still remember all too well how important a conscripted army is for the country's independence. | La Finlande se souvient encore très bien de l'importance d'une armée de conscrits pour l'indépendance du pays. |
Other accounts say that he was an exile, possibly sent to Siberia for refusing to be conscripted into the army. | D'autres affirment qu'il était en exil, probablement envoyé en Sibérie suite à son refus d'être enrôlé dans l'armée. |
In many countries around the world, it is still common for young people to be conscripted into their state's military. | Dans de nombreux pays à travers le monde, le service militaire est toujours obligatoire pour les jeunes gens. |
Other children, whose parents have been conscripted for a long time, have had to assume economic responsibility for their families. | D’autres enfants, dont les parents sont sous les drapeaux depuis longtemps, doivent assumer la responsabilité économique de leur famille. |
A conscript can be conscripted at his request in the calendar year in which he reaches 17 years. | L'appelé peut, à sa demande, être incorporé pendant l'année civile au cours de laquelle il atteint l'âge de 17 ans. |
In North Kivu Province, villages have been plundered, and young men—at times even children—have been conscripted. | Dans la province Nord, des villages ont été pillés, et de jeunes hommes, parfois aussi des enfants, ont été incorporés. |
Finally, there are conscripted and forcibly recruited persons from around Afghanistan who are deployed as canon fodder. | Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!