connote

Reform should not connote expansion, it should mean restructuring.
La réforme ne signifie pas tant l'élargissement que la restructuration.
The glazes connote the reality in two worlds, one visible and the other invisible.
Les émaux évoquent la réalité en deux mondes, l'un visible et l'autre invisible.
Eternity and infinity connote a level of deity reality which time-space creatures cannot comprehend.
L'éternité et l'infinité impliquent un niveau de réalité de déité que les créatures spatiales-temporelles ne peuvent comprendre.
Eternity and infinity connote a level of deity reality which time-space creatures cannot comprehend.
L’éternité et l’infinité impliquent un niveau de réalité de déité que les créatures spatiotemporelles ne peuvent comprendre.
Eternity and infinity connote a level of deity reality which time-space creatures cannot comprehend.
L’éternité et l’infinité impliquent un niveau de réalité de déité que les créatures spatiales-temporelles ne peuvent comprendre.
You can also use one of the other terms that connote the same idea, such as polymath, the Renaissance person.
Vous pouvez utilisez un autre terme qui connote la même idée, comme polymathe, la personne de la Renaissance.
Yam (the Sea) is a device used to connote something wide, vast, and unrestricted (like the Sea of Talmud).
Yam (la mer) est un dispositif utilisé pour signifier quelque chose de large, vaste et sans restriction (comme la mer du Talmud).
An isolated and purely selfish pleasure may connote a virtual devaluation of meanings, a meaningless enjoyment bordering on relative evil.
Un plaisir isolé et purement égoïste peut comporter une dévalorisation virtuelle des significations, une jouissance dépourvue de sens et frisant le mal relatif.
An isolated and purely selfish pleasure may connote a virtual devaluation of meanings, a meaningless enjoyment bordering on relative evil.
Un plaisir isolé et purement personnel peut comporter une dévaluation virtuelle des significations, une jouissance dépourvue de sens et frisant le mal relatif.
Paradise, properly qualified, may connote any and all forms of reality, Deity, divinity, personality, and energy—spiritual, mindal, or material.
Qualifié convenablement, le Paradis peut désigner toutes les formes de réalité, Déité, divinité, personnalité et énergie — spirituelle, mentale ou matérielle.
Very modern, in its essential classicism, this shower has the power to connote - with the same discreet elegance - contemporary or traditional environments.
Très actuelle, d’un classicisme essentiel, cette douche a le pouvoir de caractériser– avec la même élégance discrète – les environnements contemporains ou de goût traditionnel.
Very modern, in its essential classicism, this shower has the power to connote - with the same discreet elegance - contemporary or traditional environments.
Très actuelle, d’un classicisme essentiel, cette douche a le pouvoir de caractériser– avec la même élégance discrète – les environnements contemporains ou de goût traditionnel. Visualisez-la chez vous
The Committee on the Rights of the Child has found that physical development does not connote maturity, particularly when social and mental development is still in progress.
Le Comité des droits de l’enfant a jugé que le développement physique n’impliquait pas la maturité, en particulier quand le développement social et mental n’est pas achevé.
The term soul, however, had developed so many other meanings from use in other religions and practices that a new term was needed to connote precisely what had been discovered.
Cependant, le terme âme avait pris des sens tellement différents dans d’autres pratiques et religions, qu’il fallait trouver un nouveau terme pour exprimer exactement ce qui venait d’être découvert.
They volunteer to indwell human beings, they lay plans for man's eternal career, they adapt, modify, and substitute in accordance with circumstances, and these activities connote genuine volition.
Ils se portent volontaires pour habiter des êtres humains, ils établissent, pour la carrière éternelle des hommes, des plans qu’ils adaptent, modifient et substituent selon les circonstances, et ces activités impliquent une volition authentique.
For this reason, the choice of wall lamp becomes very important and can connote the environment in which you place it, the environment where you live, the environment that lives with you and your loved ones.
Pour cette raison, le choix de la lampe murale devient très important et peut connoter l'environnement dans lequel vous la placez, l'environnement dans lequel vous vivez, l'environnement qui vit avec vous et vos proches.
The choice of the wall lamp becomes very important for this reason and is able to connote the environment in which you place it, the environment where you live, the environment that lives with you and your loved ones.
Pour cette raison, le choix de la lampe murale devient très important et peut connoter l'environnement dans lequel vous la placez, l'environnement dans lequel vous vivez, l'environnement qui vit avec vous et vos proches.
Having an arranged marriage doesn't necessarily connote a loveless life.
Avoir un mariage arrangé ne signifie pas nécessairement mener une vie sans amour.
The word "heart" denotes an organ body, but it may connote love.
Le mot « cœur » désigne un organe du corps, mais il peut aussi évoquer l'amour.
Idioms about the two abound, and usually connote luck or ability.
Les dictons au sujet des deux abondent, évoquant généralement la chance ou l’habileté.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo