connotation
- Examples
Tout cela, apparemment, a une connotation conceptuelle comme Will Gompertz. | All this, apparently, has a conceptual connotation as Will Gompertz. |
La manière d'arranger ses cheveux avait une connotation typiquement hindoue. | The manner of arranging its hair had a typically Hindu connotation. |
À cette époque, il avait évidemment une connotation ecclésiastique religieuse. | Obviously, at the time, it had a religious ecclesiastical connotation. |
Il était censé avoir une connotation religieuse riche. | It was supposed to have a rich religious connotation. |
En même temps, le fait d’être reconnu a une connotation sacramentelle. | At the same time, being recognized has a sacramental meaning. |
La notion de société civile n'a pas nécessairement une connotation transnationale. | The concept of civil society does not necessarily carry a transnational connotation. |
Non qu'il n'y avait aucune connotation négative à cette question. | Not that there was any negative connotation to this. |
Je ne pense pas qu'il y ait de connotation politique. | I do not think it has a political connotation. |
Comme beaucoup de néologismes, le slashing possède une connotation. | Like many neologisms, slashing carries a certain connotation. |
Son royaume est dépourvu de toute connotation politique. | His kingdom is lacking in any political connotation. |
Serrer la ceinture n’a pas toujours d’avoir une connotation négative. | Tighten the belt does not always have to have negative connotations. |
Pourquoi le travail a-t-il cette connotation de fardeau ? | Why does work have that overtone of burden? |
La fumée a une qualité terreuse distincte, avec une connotation aromatique et épicée. | The smoke has a distinct earthy quality, with an aromatic and spicy overtone. |
Il signifie chagrin ou détresse, et il a, théologiquement, une connotation neutre. | It means grief or distress and has a theologically neutral connotation. |
Une telle révision a malheureusement une connotation négative. | Such a review unfortunately has a negative connotation. |
Magnifiquement inhérente, soulignant la bonne connotation. | Beautifully inherent, highlighting the good connotation. |
Mais il y a naturellement une connotation idéologique sioniste à ces termes. | But of course there is an ideological Zionist connotation to the terms. |
Elle a une immense connotation affective. | It has a tremendous affective connotation. |
Il a en outre souligné que cette disposition n'avait aucune connotation religieuse. | The Government also stated that this had no religious connotation. |
Le droit comporte donc une forte connotation morale. | Law therefore has a strong moral implication. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!