conjunction

The therapist can diagnose only in conjunction with a dermatologist.
Le thérapeute peut diagnostiquer seulement en collaboration avec un dermatologue.
Can also be used in conjunction with Megabrain machines.
Peut également être utilisé en conjonction avec des machines Megabrain.
And he personified in conjunction with the original creativity, Havona.
Et il fut personnifié en conjonction avec la créativité originale, Havona.
They are often used in conjunction with a slider.
Ils sont souvent utilisés en combinaison avec un curseur.
Intermec Launcher can be used in conjunction with Intermec Browser (IB).
Intermec Launcher peut être utilisé en conjonction avec Intermec Browser (IB).
Your spiritual self will help in conjunction with other guides.
Votre Moi spirituel aidera en conjonction avec les autres guides.
What follows should be read in conjunction with those proposals.
Ce qui suit devrait être lu en parallèle avec ces propositions.
The CBV is used in conjunction with accelerometers.
Le CBV est utilisé en conjonction avec des accéléromètres.
These beings work in conjunction with the Orvonton government.
Ces êtres travaillent en conjonction avec le gouvernement d’Orvonton.
Old wood in conjunction with steel gives a stunning effect.
Le vieux bois en conjonction avec l'acier donne un effet renversant.
This can be done in conjunction with the start and stop.
Cela peut être fait en conjonction avec le départ et l'arrêt.
Often used in conjunction with sympathomimetics and growth hormone.
Souvent utilisé en conjonction avec les sympathomimétiques et l'hormone de croissance.
These web beacons usually work in conjunction with cookies.
Ces balises Web fonctionnent généralement en conjonction avec des cookies.
Available only in conjunction with an Adriatic route reservation.
Disponible uniquement en conjonction avec une réservation d'itinéraire Adriatique.
Each principle must be read in conjunction with the accompanying commentary.
Chaque principe doit être lu en conjonction avec le commentaire d’accompagnement.
Available only in conjunction with an Adriatic route reservation.
Disponible seulement en conjonction avec une réservation de route adriatique.
This command is most useful in conjunction with SET TOPICLOCK.
Cette commande est surtout utile en conjonction avec la commande SET TOPICLOCK.
In simple terms, it is the conjunction of natural and human history.
En termes simples, c'est la conjonction de l'histoire naturelle et humaine.
Onsior must not be administered in conjunction with other NSAIDs.
Onsior ne doit pas être administré en association avec d’ autres AINS.
Humalog BASAL can be given in conjunction with Humalog.
Humalog BASAL peut être administré en association avec Humalog.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest