conjuguer

Les chambres sont spacieuses, personnalisées, dans une déco conjuguant authenticité et modernité.
The rooms are spacious and individual, with a decor combining authenticity and modernity.
Ancien couvent du XVIIe siècle, restauré avec goût, conjuguant austérité et grand confort.
A 17th century convent, tastefully restored blending austerity with comfort.
En conjuguant l’esprit et la géométrie, on obtient la géométrie sacrée !
The moment you connect spirit and geometry you get sacred geometry!
Bienvenue dans cet hôtel historique du coeur de Marseille conjuguant élégance et style contemporain.
Welcome to this historic hotel in the heart of Marseilles, where elegance and contemporary style meet.
Il y a neuf façons possibles de catégoriser une traduction, conjuguant trois niveaux chacune.
There are nine possible ways in which a translation can be categorized, combining three levels of each.
Ce n'est qu'en conjuguant ses efforts que la communauté internationale dans son ensemble peut éliminer ce mal.
Only through joint, coordinated efforts of the entire international community can we eradicate this evil.
Ce joyau de la Riviera russe bénéficie d’un effet conjuguant grandeur et loisir.
The combined effect is one of grandeur as well as leisure in this jewel of the Russian Riviera.
La mutation du quartier est le résultat d’un pari réussi, conjuguant les facteurs résidentiel, activités et déplacements.
The transformation of the district is the result of a successful venture, combining residential, business and transport factors.
Cette maison de maître totalement réhabilitée dans un esprit conjuguant l'âme des vieilles pierres et le contemporain est entouré de jardins.
This mansion completely restored in a spirit combining the soul of old stone and contemporary is surrounded by gardens.
Cette maison de maître totalement réhabilitée dans un esprit conjuguant l'âme des vieilles pierres et le contemporain est entourée de jardins.
This mansion completely restored in a spirit combining the soul of old stone and contemporary is surrounded by gardens.
Nous sommes persuadés qu'en conjuguant les efforts de toutes les délégations ici présentes, cette session sera couronnée de succès.
We are convinced that, with the concerted efforts of all the delegations here, this session will be a success.
Le chiffre actuel est en fait de 600 000, la stabilisation de l'épidémie s'expliquant par un programme conjuguant prévention et traitement.
The current figure was actually 600,000, the stabilization of the epidemic being due to a programme combining prevention with treatment.
En conjuguant style et fonctionnalité, cette armoire en bois se révèlera idéale pour apporter une solution de rangement dans votre chambre à coucher.
PRACTICAL DESIGN Combining style and functionality, this wooden wardrobe is an ideal storage solution for your bedroom.
Le système domotique international CHORUS notamment améliore le bien-être quotidien en conjuguant design aux fonctions de sécurité, confort, économie d'énergie et communication.
In particular, the CHORUS international domotic system improves everyday life, combining design with safety, comfort, energy savings and communication.
Le fardeau de leurs dettes se conjuguant à l'augmentation des prix du pétrole (dont pâtissent les propriétaires de bateaux) continueront de compromettre leur relèvement.
Accumulated debts combined with rising oil prices (which affect boat operators) will continue to affect their recovery.
En conjuguant leurs efforts, les secteurs de la santé mentale et du développement social peuvent bénéficier à ceux qui ont été écartés de l'équation.
By joining forces, the mental health and social development fields can serve those who have been left out of the equation.
Une conception intégrée donne vie à ces concepts en conjuguant le meilleur du biomimétisme et de la construction classique pour aboutir à une conception harmonieuse.
Integrated design brings these concepts to life - combining the best of biomimicry with classic construction in one harmonious design.
Des environnements conjuguant collaboration, concentration, apprentissage et socialisation, et que permettent à chaque employé de choisir où, comment et quand il veut travailler.
Environments that combine collaboration, concentration, learning and socializing, and which allow each employee to choose where, how and when they want to work.
L’événement, fondé sur la diversité culturelle, propose en effet jusqu’au 4 avril une mosaïque d’événements conjuguant cinéma, théâtre, concerts, expositions et rencontres.
The event, rooted in cultural diversity, offers a mosaic of events including film, theater, concerts, exhibitions, and meetings through April 4.
Elle permet de concevoir un accès particulièrement élégant, en conjuguant technologie et sécurité même en cas d'urgence grâce au système antipanique fourni. BARRIÈRES ROUTIÈRES
It enables particularly elegant access points to be designed, incorporating technology and safety, even in an emergency, thanks to the anti-panic system supplied.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink