conjuguer
- Examples
Les chambres sont spacieuses, personnalisées, dans une déco conjuguant authenticité et modernité. | The rooms are spacious and individual, with a decor combining authenticity and modernity. |
Ancien couvent du XVIIe siècle, restauré avec goût, conjuguant austérité et grand confort. | A 17th century convent, tastefully restored blending austerity with comfort. |
En conjuguant l’esprit et la géométrie, on obtient la géométrie sacrée ! | The moment you connect spirit and geometry you get sacred geometry! |
Bienvenue dans cet hôtel historique du coeur de Marseille conjuguant élégance et style contemporain. | Welcome to this historic hotel in the heart of Marseilles, where elegance and contemporary style meet. |
Il y a neuf façons possibles de catégoriser une traduction, conjuguant trois niveaux chacune. | There are nine possible ways in which a translation can be categorized, combining three levels of each. |
Ce n'est qu'en conjuguant ses efforts que la communauté internationale dans son ensemble peut éliminer ce mal. | Only through joint, coordinated efforts of the entire international community can we eradicate this evil. |
Ce joyau de la Riviera russe bénéficie d’un effet conjuguant grandeur et loisir. | The combined effect is one of grandeur as well as leisure in this jewel of the Russian Riviera. |
La mutation du quartier est le résultat d’un pari réussi, conjuguant les facteurs résidentiel, activités et déplacements. | The transformation of the district is the result of a successful venture, combining residential, business and transport factors. |
Cette maison de maître totalement réhabilitée dans un esprit conjuguant l'âme des vieilles pierres et le contemporain est entouré de jardins. | This mansion completely restored in a spirit combining the soul of old stone and contemporary is surrounded by gardens. |
Cette maison de maître totalement réhabilitée dans un esprit conjuguant l'âme des vieilles pierres et le contemporain est entourée de jardins. | This mansion completely restored in a spirit combining the soul of old stone and contemporary is surrounded by gardens. |
Nous sommes persuadés qu'en conjuguant les efforts de toutes les délégations ici présentes, cette session sera couronnée de succès. | We are convinced that, with the concerted efforts of all the delegations here, this session will be a success. |
Le chiffre actuel est en fait de 600 000, la stabilisation de l'épidémie s'expliquant par un programme conjuguant prévention et traitement. | The current figure was actually 600,000, the stabilization of the epidemic being due to a programme combining prevention with treatment. |
En conjuguant style et fonctionnalité, cette armoire en bois se révèlera idéale pour apporter une solution de rangement dans votre chambre à coucher. | PRACTICAL DESIGN Combining style and functionality, this wooden wardrobe is an ideal storage solution for your bedroom. |
Le système domotique international CHORUS notamment améliore le bien-être quotidien en conjuguant design aux fonctions de sécurité, confort, économie d'énergie et communication. | In particular, the CHORUS international domotic system improves everyday life, combining design with safety, comfort, energy savings and communication. |
Le fardeau de leurs dettes se conjuguant à l'augmentation des prix du pétrole (dont pâtissent les propriétaires de bateaux) continueront de compromettre leur relèvement. | Accumulated debts combined with rising oil prices (which affect boat operators) will continue to affect their recovery. |
En conjuguant leurs efforts, les secteurs de la santé mentale et du développement social peuvent bénéficier à ceux qui ont été écartés de l'équation. | By joining forces, the mental health and social development fields can serve those who have been left out of the equation. |
Une conception intégrée donne vie à ces concepts en conjuguant le meilleur du biomimétisme et de la construction classique pour aboutir à une conception harmonieuse. | Integrated design brings these concepts to life - combining the best of biomimicry with classic construction in one harmonious design. |
Des environnements conjuguant collaboration, concentration, apprentissage et socialisation, et que permettent à chaque employé de choisir où, comment et quand il veut travailler. | Environments that combine collaboration, concentration, learning and socializing, and which allow each employee to choose where, how and when they want to work. |
L’événement, fondé sur la diversité culturelle, propose en effet jusqu’au 4 avril une mosaïque d’événements conjuguant cinéma, théâtre, concerts, expositions et rencontres. | The event, rooted in cultural diversity, offers a mosaic of events including film, theater, concerts, exhibitions, and meetings through April 4. |
Elle permet de concevoir un accès particulièrement élégant, en conjuguant technologie et sécurité même en cas d'urgence grâce au système antipanique fourni. BARRIÈRES ROUTIÈRES | It enables particularly elegant access points to be designed, incorporating technology and safety, even in an emergency, thanks to the anti-panic system supplied. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!