congolese
- Examples
The Congolese coalition was created on 5 September 2003. | La coalition congolaise a été créée le 5 septembre 2003. |
Ituri is just a new catastrophe in the Congolese tragedy. | L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais. |
Floribert Chebeya Bahizire was a leading Congolese human rights defender. | Floribert Chebeya Bahizire était un éminent défenseur des droits humains congolais. |
Nearly a million Congolese have been displaced from their homes. | Près d'un million de Congolais ont été déplacés de leur foyer. |
Now a moral rebirth of the young Congolese is underway. | Maintenant, est en cours une renaissance morale des jeunes congolais. |
Following this, several Congolese officials have been indicted in France. | Suite à cela, plusieurs officiers congolais ont été condamnés en France. |
In that regard, priority should be given to Congolese expertise. | À cet égard, la priorité doit être accordée à l'expertise congolaise. |
Those resolutions reflected the views of most Congolese. | Ces résolutions traduisent les vues de la majorité des Congolais. |
Freedom of association is recognised by Congolese legislation. | La liberté d'association est reconnue par la législation congolaise. |
It was the Congolese women who are now rising up. | C ’ était les femmes congolaises qui se lèvent maintenant. |
According to a Congolese non-governmental organization, UPC abducted 12 civilians. | D'après une organisation non gouvernementale congolaise, l'UPC aurait enlevé 12 civils. |
The Congolese economy is loosely structured and little diversified. | L'économie congolaise est faiblement structurée et peu diversifiée. |
But the Congolese parties should not wait for this formal resumption. | Toutefois, les parties congolaises ne devraient pas attendre cette reprise officielle. |
We also met with members of Congolese civil society. | Nous avons également rencontré des représentants de la société civile congolaise. |
Who will be the ambassador of beauty Congolese? | Qui sera l'ambassadrice de la beauté congolaise ? |
Massacres, kidnappings and deportations of Congolese people have continued apace. | Massacres, enlèvements et déportations des populations congolaises se sont poursuivis sans désemparer. |
The suffering of the Congolese is the suffering of the world. | La souffrance des Congolais est la souffrance du monde. |
AAD/SRI report that freedom of association is recognized by Congolese legislation. | L'AAD/SRI rapportent que la liberté d'association est reconnue par la législation congolaise. |
The Congolese Parliament passed an amnesty law on 7 May. | Le 7 mai, le Parlement congolais a adopté une loi d'amnistie. |
All Congolese children receive the same education. | Tous les enfants congolais reçoivent la même éducation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!