congestionner

Certains quartiers, bien que récemment construits, sont congestionnés et désordonnés, sans espaces verts suffisants.
Neighbourhoods, even those recently built, are congested, chaotic and lacking in sufficient green space.
Les performances du Solaris Alpino se sont également révélées optimales dans les centres congestionnés de grandes villes.
The Solaris Alpino has since also proved to be successful in the congested centres of large urban areas.
Cela est attribué à l'exposition aux doses nocives des émissions industrielles, aux gaz d'échappement des voitures et autres polluants dangereux, particulièrement dans les centres métropolitains congestionnés.
This is attributed to exposure to noxious doses of industrial emissions, car exhausts and other harmful pollutants, particularly in the congested metropolitan centers.
Je soutiens l'amendement 20 qui rétablit la formulation du commissaire, en partie parce qu'il ajoute un nouveau paragraphe encourageant l'utilisation d'aéroports plus petits, moins congestionnés.
I support Amendment No 20 which restores the Commissioner's wording, partly because it adds a new paragraph encouraging the use of smaller, less congested airports.
Ce type de mesure soutiendra la compétitivité des régions, attirera l’investissement mobile et, espérons-le, compensera la tendance des entreprises à s’établir à des endroits déjà congestionnés.
Measures such as this will assist the competitiveness of regions, attract mobile investment and hopefully offset the tendencies for companies to set up in locations that are already congested.
Dès qu'il va dans des endroits congestionnés ou des endroits qui ont des vibrations comme les boucheries... une fois encore il devrait se laver au moins les mains, pieds et visage.
Whenever he goes to places that are congested or places that carry the vibrations like butcheries etc., once again he should wash hands, feet and face at least.
Dès qu'il va dans des endroits congestionnés ou des endroits qui ont des vibrations comme les boucheries … une fois encore il devrait se laver au moins les mains, pieds et visage.
Whenever he goes to places that are congested or places that carry the vibrations like butcheries etc., once again he should wash hands, feet and face at least.
En dehors de ces quelques propositions générales, et d’une section prévoyant l’émigration de la population excédentaire dans les quartiers congestionnés, les détails de la confiscation et de la distribution ont été entièrement laissés au Comité foncier local.
Outside of these few general propositions, and a section providing for the emigration of surplus population in congested neighbourhoods, the details of confiscation and distribution were left entirely to the local Land Committee.
Les poumons congestionnés ne peuvent pas facilement faire l'échange d'oxygène.
Wet lungs cannot exchange oxygen easily.
Les convois devraient éviter autant que possible les itinéraires peu sûrs et congestionnés ainsi que les zones bâties.
Convoy routes should avoid insecure, congested and built-up areas whenever possible.
Nous savons que les êtres humains les plus vulnérables sont les enfants, les personnes âgées, les habitants des centres urbains les plus peuplés et congestionnés ainsi que ceux qui vivent à proximité des grands axes de circulation.
We know that children, the elderly and people living in the most populated and congested urban centres and also those living close to major traffic routes are particularly vulnerable.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict