conforter

J'espère qu'à Johannesburg nous saurons et parviendrons à défendre nos positions courageuses, généreuses et dignes, qui nous conforteront dans notre position de leaders d'un nouvel ordre mondial.
I hope that in Johannesburg we will be capable of defending our courageous, generous and worthy positions, which confirm us as leaders of a new world order.
Les activités au titre du Programme conforteront dans la mesure du possible les travaux des équipes mises en place par le Comité.
The activities of the Programme will support, to the extent possible, the action teams established by the Committee.
Dans ces disciplines où les modèles d'identification sont plutôt rares, les systèmes de bourses et les programmes de « mentorat » ouvriront de nouveaux domaines aux femmes, conforteront leur confiance et nourriront leurs ambitions.
Without many role models in such fields, scholarships and mentoring programmes will open up new areas for women and fuel their confidence and ambitions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle