configurer

Finalement vous configurerez IP-Masquerade et NFS afin que votre réseau soit pleinement fonctionnel.
Finally you setup IP-Maskerade and NFS. Now your network is fully functional.
Vous configurerez alors votre réseau Linux à l'aide de ces données.
You should then configure your linux network device with those details.
Vous configurerez ensuite votre premier groupe de publicités.
Next, you'll setup your first ad group.
Vous configurerez un nouveau nom et un nouveau mot de passe lors du processus d’appariement.
You will set up a new name and password during the pairing process.
Pour la plupart d’entre vous, c’est la première et dernière fois que vous configurerez quelque chose.
For many, this is the first and last time you configure anything.
Pour la plupart d’entre vous, c’est la première et la dernière fois que vous configurerez quelque chose.
For many, this is the first and last time you configure anything.
Avec l'aide de la bonne documentation et d'autres mains serviables vous configurerez l'environnement facilement.
With the help of the proper docs and some other helping hands, you'll configure the environment with ease.
Dans cette section, vous configurerez votre logiciel d'encodage pour une publication sur le bon point de terminaison FMS de votre CDN.
In this section, you will configure your encoding software to publish to the proper FMS end point for your CDN.
Lorsque vous configurerez votre lien, saisissez ou collez la étiquette de merge dans le champ Adresse Web (URL) à la place d'une URL.
When you set up your link, type or paste the merge tag into the Web Address (URL) field rather than a URL.
Vous configurerez la connexion à votre Zendesk de cette façon si Zendesk Support sert de service d’assistance informatique d’entreprise, par exemple.
You might set up your Zendesk sign-in this way if you're using Zendesk Support as corporate IT help desk, for example.
Vous déploierez et configurerez des composants courants, et apprendrez les étapes nécessaires pour déployer efficacement des packages logiciels à l’échelle de l'organisation.
You will deploy and configure common components, and cover the steps necessary to effectively and efficiently deploy software packages throughout the organization.
Vous pouvez modifier le contenu des sélections dans le lecteur, ou bien vous pouvez créer des sélections intelligentes qui sont actualisées automatiquement selon les règles que vous configurerez.
You can change the contents of the playlists in the player, or you can create smart playlists that automatically update themselves according to the rules you specify.
Enregistrez cet ID, vous en aurez besoin ultérieurement lorsque vous configurerez vos lecteurs pour qu'ils envoient des événements à Google Analytics.
Save this ID somewhere you'll need it later when configuring your players to send events to Google Analytics.
Connaître le type d'informations collecté ici vous aidera lorsque vous configurerez votre routeur pour le réacheminement de port et, plus vraisemblablement, comprendra certains des éléments qui suivent.
Knowing what kind of information is collected here will help you when configuring your particular router for port forwarding, and most likely includes some of what follows.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rejoice