confidentiel
- Examples
The Petit Hotel Confidentiel serves breakfast every morning in the common area or in the rooms, and room service is at your disposal. | Un service d'étage est proposé et le petit-déjeuner vous sera servi tous les matins dans la salle commune ou en chambre. |
Information classified CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or above shall be registered for security purposes prior to distribution and on receipt. | Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne. |
All material classified CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL and above shall be registered in designated registries when it arrives at or leaves an organisational entity. | Les résultats de l’enquête n’ont pas permis de confirmer cet argument. |
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL information and material the unauthorised disclosure of which could harm the essential interests of the European Union or of one or more of the Member States; | CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL informations et matériels dont la divulgation non autorisée pourrait nuire aux intérêts essentiels de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres ; |
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL information and material the unauthorised disclosure of which could harm the essential interests of the European Union or of one or more of the Member States; | SECRET UE/EU SECRET informations et matériels dont la divulgation non autorisée pourrait nuire gravement aux intérêts essentiels de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres ; |
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL: information and material the unauthorised disclosure of which could harm the essential interests of the European Union or of one or more of the Member States; | CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL : informations et matériels dont la divulgation non autorisée pourrait nuire aux intérêts essentiels de l’Union européenne ou d’un ou de plusieurs de ses États membres ; |
The SG/HR shall be authorised to release to NATO/KFOR EU classified information and documents up to the level ‘CONFIDENTIEL UE’ generated for the purposes of the action, in accordance with the Council's security regulations. | Champ de commentaire en texte libre destiné aux commentaires succincts de l'opérateur (remplace la note concise séparée). |
All individuals in the GSC whose duties require them to have access to or handle EUCI classified CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or above shall be security cleared to the relevant level before being granted access to such EUCI. | Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne. |
The HR shall be authorised to release to NATO/KFOR EU classified information and documents up to the level ‘CONFIDENTIEL UE’ generated for the purposes of the action, in accordance with the Council's security regulations. | Catégories visées par le modèle D1 |
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL: information and material the unauthorised disclosure of which could harm the essential interests of the European Union or of one or more of the Member States; | interdisant la pêche du merlan bleu dans les eaux communautaires et internationales des zones I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII a, VIII b, VIII d, VIII e, XII et XIV par les navires battant pavillon du Royaume-Uni |
Only approved equipment or devices shall be used for protecting EUCI at the level CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or above. | Seuls des équipements ou des dispositifs agréés sont utilisés pour protéger les ICUE CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou d'un niveau de classification supérieur. |
Only approved equipment or devices shall be used for protecting EUCI at the level CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or above. | Seuls des équipements ou des dispositifs agréés sont utilisés pour protéger les ICUE CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou d’un niveau de classification supérieur. |
Information classified CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or above shall be registered for security purposes prior to distribution and on receipt. | Les informations classifiées CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou d'un niveau de classification supérieur sont enregistrées à des fins de sécurité avant leur diffusion et lors de leur réception. |
Information classified CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or above shall be registered for security purposes prior to distribution and on receipt. | Les informations classifiées CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou d’un niveau de classification supérieur sont enregistrées à des fins de sécurité avant leur diffusion et lors de leur réception. |
Information classified CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or above shall be registered for security purposes prior to distribution and on receipt. | Il est considéré que l'institution de mesures rétablira une concurrence équitable sur le marché. |
Only approved equipment or devices shall be used for protecting EUCI at the level CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or above. | Effets de l'institution ou de la non-institution de mesures sur l'industrie communautaire |
The carriage of information classified CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or SECRET UE/EU SECRET within the Union shall be by one of the following means: | Le transport d’informations classifiées CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou SECRET UE/EU SECRET à l’intérieur de l’Union s’effectue par l’un des moyens suivants : |
All industrial or other entities participating in classified contracts which involve access to information classified CONFIDENTIEL UE or above must hold a national FSC. | Contrôle qualité de la production du micro-organisme contenu dans le produit phytopharmaceutique |
All industrial or other entities participating in classified contracts which involve access to information classified CONFIDENTIEL UE or above must hold a national FSC. | Toutes les entités industrielles ou autres participant à des contrats classifiés qui impliquent l'accès à des informations classifiées CONFIDENTIEL UE ou au-delà doivent être en possession d'une HSI nationale. |
In the case of carriage from one Member State to another, the provisions of point (c) shall be limited to information classified up to CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL. | En cas de transport d’un État membre vers un autre État membre, les dispositions du point c) sont limitées aux informations classifiées jusqu’au niveau CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!