confectioner

I worked for a confectioner once.
Puis j'ai travaillé pendant un moment dans une pâtisserie.
Right: Facade of the main shop of a famous confectioner established more than 320 years ago.
A droite : Facade de la maison-mère d’une fameuse pâtisserie en activité depuis plus de 320 ans.
We know that as soon as a chef, baker or confectioner tastes our products they want to try them out.
Nous savons qu’aussitôt qu’un chef cuisinier, boulanger ou confiseur goûte nos produits, ils veulent les essayer.
Very fond of his Neapolitan roots, the confectioner proposes desserts with traditional recipes but with an eye always turned to the news.
Très proche de ses racines napolitaines, le chef pâtissier propose des desserts aux recettes traditionnelles mais mais toujours à l'affût de nouveautés..
But we must not think that having talent confectioner, you should forget about it and base their business, starting from the teacher's diploma.
Mais nous ne devons pas penser que d'avoir le talent confiseur, vous devriez oublier et fonder leur entreprise, à partir d'un diplôme de l'enseignant. No way.
Now as then, Sacher and the court confectioner Demel supply the city and its visitors with delicacies such as Sachertorte and candied violets.
Comme jadis, Sacher et le confiseur de la cour Demel approvisionnent la ville et ses visiteurs en délices comme la Sachertorte et les violettes confites.
The famous confectioner Henri Sharpenti is consideredThe master of the business and is known in the world thanks to improbable cakes which even it is a pity to try.
Le cuisinier-confiseur célèbre Henri Sharpenti est considéréle maître de l'entreprise et est connu dans le monde grâce à des gâteaux improbables que même il est dommage d'essayer.
In the same year, a confectioner named Karel Reitenberger was the first to begin producing the round wafers in bulk, the nephew of the Teplá abbot and founder of Mariánské Lázně.
La même année, le confiseur Karel Reitenberger, neveu de l’abbé de Teplá et fondateur de Mariánské Lázně, fut le premier à commencer à produire en masse des galettes rondes.
The children are not forgotten with costumed tours to re-immerse themselves in the Middle Ages or the Gallo-Roman time, the meeting with a craftsman confectioner who makes his own sweets, the street art.
Les enfants ne sont pas oubliés avec des balades costumées pour se replonger au Moyen Âge ou à l’époque Gallo-Romaine, la rencontre avec un artisan confiseur qui confectionne ses propres bonbons, le Street Art.
‘Tomorrow, Thursday, filled croissants available at various prices at A. Pfitzner’s confectioner’s shop on ul. Wrocławska’.
Aux fins du calcul, la jauge nette du navire est arrondie vers le haut ou vers le bas de la manière suivante : une jauge de moins de 50 NT est écartée et une jauge de 50 NT ou plus est arrondie à la centaine supérieure.
The confectioner arrived to the bakery to work at 4 am.
Le pâtissier est arrivé à la pâtisserie pour travailler à 4 heures du matin.
I'm not much of a confectioner, but I can prepare some perfect meat.
Je ne suis pas vraiment un bon confiseur, mais je peux préparer la viande à la perfection.
A Swiss confectioner made the tallest cake ever. - Wow, how many tiers does it have?
Un pâtissier suisse a réalisé le gâteau le plus haut de l'histoire. – Waouh, combien d'étages a-t-il ?
K. Hofzuckerbäcker - the Imperial and Royal Court Confectioner - with shop, bar and café-restaurant in the magnificent Palais Todesco near the Vienna State Opera.
À quelques pas de l'Opéra national, les trois étages du superbe Palais Todesco, occupés par le magasin, le bar et le café-restaurant du confiseur Gerstner proposent de multiples délices.
‘Tomorrow, Thursday, filled croissants available at various prices at A. Pfitzner’s confectioner’s shop on ul. Wrocławska’.
« Demain jeudi, la confiserie Anton Pfitzner, située rue de Wrocław, vous propose à différents prix des croissants fourrés. »
A renowned French chocolatier wanted to take 60 employees and pastry chef/confectioner clients on a journey into the heart of artisanal chocolate production country—Peru.
Un chocolatier français réputé souhaitait convier 60 collaborateurs, chefs pâtissiers et confiseurs pour un voyage au cœur du Pérou, le pays producteur de son chocolat artisanal.
Have a think what if you are losing the chance to become a confectioner and omitting the opportunity to go down in history as the greatest master of cookery?
Pense un peu au fait que tu pourrais perdre la chance de devenir un confiseur et laisser passer l'opportunité d'entrer dans l'histoire en tant que maître pâtissier ?
Linda studied to be a confectioner and own her own bakery.
Linda a étudié pour devenir pâtissière et posséder sa propre pâtisserie.
My grandmother was a confectioner for many years, and whenever we go to see her, she makes us some great sweets.
Ma grand-mère a été confiseuse pendant de nombreuses années et, chaque fois que nous allons la voir, elle nous prépare de délicieux bonbons.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cast a spell on