conduire
- Examples
J'ai expliqué de nombreux aspects qui nous conduiraient dans le cœur. | I was explaining many aspects that would lead us into the heart. |
Les démons ne vous conduiraient pas ainsi. | There are no devils that would lead you so. |
N'importe lequel de ces états conduiraient Obama en tête | Any one of those states would throw the president over the top. |
De telles initiatives ne conduiraient nulle part, et personne ne pourrait même sérieusement y croire. | Such initiatives would lead nowhere, and no one could even seriously believe in them. |
La guerre, les intrigues politiques, les mariages royaux et de telles choses conduiraient le cours des événements. | War, political intrigues, royal marriages and such things would drive the course of events. |
Nous avions proposé ces critères en espérant qu'ils conduiraient à une discussion entre les États Membres. | We suggested those criteria in the hope that they would lead to a discussion among Member States. |
Des solutions nationales telles que celles proposées par certains États membres ne conduiraient qu'à des déséquilibres. | National solutions like those proposed by some Member States would only lead to imbalances. |
Incontrôlées, ces forces conduiraient à un renforcement du racisme, du fascisme et de la xénophobie. | These forces, if unchecked, will lead to a further rise in racism, fascism and xenophobia. |
Ils me conduiraient vers ma nouvelle vie et mon nouveau monde, où tout serait différent. | They'll take me away... To my new life And my new world |
Les incertitudes pesant sur l'avenir conduiraient probablement les créanciers à préférer une vente rapide. | The uncertainty for the future would probably lead to the creditors preferring to bring about a quick sale. |
Plusieurs concessions correspondant à différentes portions nationales d'un même couloir conduiraient invariablement à un système inefficace. | Fragmentation with different concessions on national stretches of a corridor would invariably lead to system inefficiencies. |
Ces deux mesures conduiraient à une transparence beaucoup plus grande. | These contributions, taken together, would lead to a major increase in accountability and transparency within the NPT. |
Nous pourrions être civils mais avoir des divergences de vues ou la perspective qui conduiraient à une discussion intéressante. | We could be civil and yet have differences of opinion or perspective that would make for an interesting discussion. |
Elles conduiraient à l’alphabétisation et à l’apprentissage du calcul et de compétences numériques pour ceux qui en ont besoin. | They would lead to training in literacy, numeracy or digital skills for those who need them. |
Cependant, d’autres, concernant l’adoption de projets pluriannuels par codécision, conduiraient à scléroser la mise en œuvre du programme. | However, others regarding the adoption of multiannual plans by codecision, would lead to a sclerosis in programme implementation. |
Les incertitudes pesant sur l'avenir conduiraient probablement les créanciers à préférer une vente rapide. | The measures are thus clearly financed by the State. |
Nous voulions savoir comment les autorités réagiraient le jour J, le 17 juin, quand des femmes sortiraient et conduiraient. | We wanted to know how the authorities would respond on the actual day, June 17, when women go out and drive. |
Un autre sujet concernait le débat sur le fait de savoir si les répercussions budgétaires des réformes des retraites conduiraient à un déficit. | Another topic was the debate over whether the budget fallout caused by pension reforms would lead to a deficit. |
Ces propositions conduiraient également à la fermeture de petits bureaux de poste ruraux, dont la survie dépend des services postaux. | It will also lead to the closure of rural sub-post offices, because they rely on postal services for their very survival. |
De plus, des tarifs plus bas ne conduiraient pas à une aide plus élevée puisque que l’aide dépend du déficit d’exploitation ex ante. | Furthermore, lower fees would not result in higher aid as the aid depends on the predetermined operating deficit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!