conduction

The initiative authorizes the conduction of research by several scientific institutions.
L'initiative autorise la réalisation de recherches par plusieurs institutions scientifiques.
No major effects on cardiac conduction have been observed.
Pas d'effets majeurs sur la conduction cardiaque ont été observées.
The capability of current conduction is called as conductivity.
La capacité de la conduction actuelle est appelée conductivité.
In built spaces, there are two forms of conduction.
Dans les espaces bâtis, il y a deux sortes de transmission.
Electromyography with nerve conduction studies may show slowing of EMG/NCV.
L'électromyographie avec des études de conduction de nerf peut montrer le ralentissement d'EMG/NCV.
It provides a really phenomenal flavour for a conduction unit!
Elle délivre un goût vraiment phénoménal pour un appareil à conduction !
Improves the function and conduction of neurons in the treatment of diabetes.
Améliore la fonction et la conduction des neurones dans le traitement du diabète.
Electric current conduction through the plant this process significantly accelerates.
La conduction électrique du courant à travers la plante accélère considérablement ce processus.
Even if it is electrolytic conduction.
Même si elle est la conduction électrolytique.
Better conduction of the electricity therefore available.
Une meilleure conduction de l'électricité, donc disponible.
Invasive surgery for a variety of clinical anesthesia, epidural, conduction anesthesia.
Chirurgie envahissante pour un grand choix d'anesthésie clinique, épidurale, anesthésie de conduction.
Viscosity and conduction of heat are other topics which he included.
La viscosité et la conduction de la chaleur sont d'autres sujets dont il a inclus.
And that's evident here with the slower conduction.
Et c'est évident ici avec un courant lent.
This is Fourier's law of heat conduction.
Ceci est la loi de Fourier de la conduction thermique.
Solar thermal collectors can potentially gain energy through radiation, conduction and convection.
Les capteurs solaires thermiques peuvent potentiellement gagner de l'énergie par rayonnement, conduction et convection.
The absorption current and conduction current of the dielectric material increase accordingly.
L’absorption de courant et courant de conduction du matériau diélectrique augmentent en conséquence.
Everyone has an opinion on the conduction of the genoese port exercised by Merlon.
Chacun a un avis sur la conduction du port génois exercée de Merle.
Also the magnesium alloy has better heat conduction characters.
L’alliage de magnésium a aussi des meilleurs personnages de conduction de chaleur.
Can you give an expected % of the convection, radiation and conduction?
Pouvez-vous donner un % prévu de la convection, du rayonnement et de la conduction ?
Also the magnesium alloy has better heat conduction characters.
En outre, l'alliage de magnésium a de meilleurs caractères de conduction de chaleur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink