Individual opinion of Committee member Mr. Nisuke Ando (concurring in the result)
Opinion individuelle de M. Nisuke Ando, membre du Comité (opinion concordante)
Individual opinion of Committee members Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Walter Kälin (concurring)
Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood et de M. Walter Kälin (concordante)
Individual opinion by Committee members Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Franco Depasquale (concurring)
Opinion individuelle (concordante) de Mme Ruth Wedgwood et M. Franco Depasquale, membres du Comité
Individual opinion of Committee member Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati (concurring in the result)
Opinion individuelle de M. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati (opinion concordante)
The Charter clearly speaks of the concurring votes of all of the permanent members.
La Charte parle clairement des votes concordants de tous les membres permanents.
Any concurring, separate or dissenting opinion shall be recorded in the judgement.
Les opinions individuelles ou dissidentes sont le cas échéant consignées dans le jugement.
Individual opinion of Committee member Ms. Ruth Wedgwood (concurring in part, dissenting in part)
Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood, membre du Comité (en partie concordante, en partie dissidente)
The infant mortality rate has likewise declined sharply, with a concurring drop in maternal mortality.
La mortalité infantile a par ailleurs fortement diminué, de même que la mortalité maternelle.
Individual opinion by Committee member, Sir Nigel Rodley (concurring)
OPINION INDIVIDUELLE DE SIR NIGEL RODLEY
Individual opinion of Committee members Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Walter Kälin (concurring)
OPINION INDIVIDUELLE DE Mme RUTH WEDGWOOD ET DE M. WALTER KÄLIN (APPROUVANT LA CONCLUSION)
In October, 80 remained faithful, concurring weekly and changing continuously in light of the Gospel.
En octobre restaient fidèles 80, en concourant hebdoma- dairement et en changeant en manière continue à la lumière de l'Evangile.
Separate opinions, dissenting or concurring, shall be signed by the judges submitting them and by the Secretary.
Les votes dissidents ou motivés sont signés par les juges qui les ont émis et par le Secrétaire.
The Committee's decision or views will be made public at the same time as any individual (concurring or dissenting) opinions.
La décision ou les vues du Comité seront rendues publiques simultanément avec toute opinion individuelle (concordante ou dissidente).
The Special Rapporteur, concurring with some legal scholars, has affirmed that such declarations belong within treaty relationships.
Le Rapporteur spécial convient avec une partie de la doctrine que de ces déclarations trouvent leur place dans la relation conventionnelle.
When a case is decided by a panel of three judges, a judge may append a separate, dissenting or concurring opinion.
Lorsque le jugement est rendu par un collège de trois juges, chacun d'eux peut y joindre une opinion individuelle ou dissidente.
The text of a concurring individual opinion signed by Mr. Rajsoomer Lallah and Mr. Martin Scheinin is appended to this document.
Le texte d'une opinion individuelle (concordante), consignée par deux membres du Comité, M. Rajsoomer Lallah et M. Martin Scheinin, est joint au présent document.
In October 1992, the Ontario Ombudsman advised that it would not investigate the complaint, concurring with the Commission's position.
En octobre 1992, l'Ombudsman de l'Ontario a fait savoir qu'il n'enquêterait pas sur cette plainte, et se ralliait à la position de la Commission.
The language of individual opinions (concurring or dissenting) should avoid giving the impression that the individual opinion is that of the Committee plenary.
Les opinions individuelles (concordantes ou dissidentes) devront être libellées de façon à éviter de donner l'impression qu'il s'agit de celles du Comité en séance plénière.
While concurring that the UNOPS audit plan was ambitious, she asserted that the amount of work was prodigious and necessitated action on all fronts.
Tout en reconnaissant que le plan d'audit du Bureau était ambitieux, elle a affirmé que la charge de travail était considérable et nécessitait d'intervenir sur tous les fronts.
A similar statement was made in a concurring opinion expressed by one of the judges of the Supreme Court in NJA 2004 p. 840, No I.
Une observation analogue a été faite dans une opinion individuelle par un juge de la Cour suprême (NJA 2004, p. 840, n ° I).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted