concoction

There are lots of different concoctions that reduce bad breath.
Il y a beaucoup de différentes concoctions qui réduisent la mauvaise haleine.
Now, as I was saying, I prepared some concoctions this morning.
Maintenant, comme je le disais, J'ai préparé quelques concoctions ce matin.
Many people like to add additional ingredients to their Milo concoctions.
Beaucoup de gens aiment ajouter des ingrédients supplémentaires à leur recette de Milo.
I don't remember the name. They serve blue concoctions.
J'ai retrouvé la trace du message que Remmick essayait d'envoyer.
There are many falsifications and concoctions which do not belong to these ancient scriptures.
Il y a beaucoup de falsifications et de mélanges qui n'appartiennent pas aux anciennes écritures.
This water contains all the benefits of the previous concoctions, amplified to the max with rare metals.
Cette eau recèle tous les avantages des mixtures précédentes, amplifiés à leur maximum par des métaux rares.
But there are interesting concoctions with other natural ingredients that have been found to show excellent results.
Mais il y a des concoctions intéressantes avec d’autres ingrédients naturels qui ont été trouvés pour montrer d’excellents résultats.
You will find the beakers in the background that are filled with concoctions that are brewing and so much more.
Vous trouverez les béchers en arrière-plan qui sont remplis avec des décoctions qui sont de brassage et bien plus encore.
Ever since its medicinal value was found out, it was started to be incorporated in concoctions and other formulations for topical applications.
Depuis sa valeur médicinale a été découvert, il a commencé à être incorporés dans concoctions et d'autres formulations pour applications topiques.
The sector should not be subject to all manner of national concoctions designed to limit cabotage opportunities to a minimum for one day longer.
Ce secteur ne doit pas faire l'objet un jour de plus de toutes sortes de bricolages nationaux destinés à limiter les possibilités de cabotage.
More seriously, willow bark concoctions were recommended, from the time of Hippocrates to treat fever and certain types of pain, perhaps including rheumatic and notably osteoarthritic.
Plus sérieusement, les décoctions d’écorce de saule étaient recommandées, depuis Hippocrate, pour traiter la fièvre et certaines douleurs, peut-être rhumatismales et notamment arthrosiques.
So we only accept it as truth what Kṛṣṇa says, and we don't accept anybody's mental concoctions or speculations as being truth.
Donc, nous acceptons comme une vérité seulement ce que dit Kṛṣṇa, et nous n'acceptons les confections ou les spéculations mentales de personne comme étant la vérité.
Rapha skincare products are made from the aromatic plants and herbs found on the Giant of Provence, used in local concoctions for hundreds of years.
Les produits Soins du Corps de Rapha sont fabriqués à partir d’herbes et de plantes aromatiques qui poussent sur le Géant de Provence.
Enter #Strangewich, the campaign that invited people to share their weirdest sandwich concoctions for the chance to win odd prizes (think: bacon scarf).
La campagne #Strangewich invitait les clients à partager leurs sandwichs les plus farfelus, dans l'espoir de gagner des prix tout aussi originaux (par exemple, une écharpe en bacon).
Infused concoctions and anointing oils made with botanical preparations have been used since thousands of years, yet the problem with cannabis has always been how to properly dissolve its lipophilic resin without deteriorating some of its precious phytocomponents.
Des concoctions infusées et des huiles d’onction produites avec des préparations botaniques sont utilisées depuis des milliers d’années, mais le problème avec le cannabis a toujours été de pouvoir dissoudre correctement sa résine lipophile sans détériorer ses précieux phytocomposants.
Leo says he's an expert in cocktails, but don't ever try his concoctions.
Léo dit qu'il est un expert en cocktails, mais ne t'avise surtout pas de goûter à ses mixtures.
Don't believe anything he says; he's a sham doctor trying to sell his concoctions.
Ne crois rien de ce qu'il dit ; c'est un faux médecin qui essaie de vendre ses potions.
In that case, we are simply the devotees of our own mental concoctions.
Dans ce cas, nous serons les dévots de nos propres inventions.
Let's fix you up one of my famous concoctions.
Je vais te faire un de mes cocktails maison.
Rapha skincare products are made from the aromatic plants and herbs found on the Giant of Provence, used in local concoctions for hundreds of years.
Les Soins du Corps Rapha sont fabriqués à partir d’herbes et de plantes aromatiques qui poussent sur le Géant de Provence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler