concessionary
- Examples
The other source of income is concessionary fees of local radio stations. | L´autre source de revenu sont les taxes de concession des radios locales. |
Our service is oriented to mechanical, concessionary factories, insuring and public generally. | Notre service est destiné aux garages, concessionnaires, compagnies d'assurance et le public en général. |
Our service is oriented to mechanical, concessionary factories, insuring and public generally. | Notre service est destiné aux garages, concessionnaires, compagnies d'assurance et le public en Tous droits réservés. |
Loans at concessionary and competitive rates are granted in recognition of that fact. | Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait. |
Entry to the permanent collections is free, and disabled visitors can enjoy concessionary rates at paid-for exhibitions. | L’entrée aux collections permanentes est gratuite et les personnes handicapées bénéficient de tarifs préférentiels sur les expositions payantes. |
Both organisations will benefit from the concessionary rates applied to their affiliated members or organisations for further orders of publications. | Les deux organisations bénéficieront des tarifs préférentiels appliqués à leurs membres ou organismes affiliés pour toute nouvelle commande de publications. |
Furthermore, the graduation of CARICOM from concessionary financing had only served to exacerbate its financial situation. | En outre, la nouvelle classification de la CARICOM, qui ne ressortit plus au financement concessionnaire, n'a servi qu'à aggraver sa situation financière. |
There is a real need for legal certainty and for defining relations between public concessionary authorities and private concessionaires. | Il existe un besoin réel de certitude juridique et de définition des relations entre les autorités publiques concédantes et les concessionnaires privés. |
Both organizations will benefit from the concessionary rates applied to their affiliated members or organizations for further orders of publications and meetings. | Les deux organisations bénéficieront des tarifs préférentiels appliqués à leurs membres ou organismes affiliés pour toute nouvelle commande de publications. |
The Neapolitan Tugs are concessionary of the service of towing in the ports of Bari, Gaeta, Naples and Taranto. | Les Remorqueurs Napolitains est concessionaire du service de remorque dans les ports de Bari, de Gaeta, de Naples et de Tarente. |
A call from concessionary operators such as MTN or Orange to another network can cost up to 40 US cents a minute. | Un appel d’un opérateur concessionnaire comme MTN ou Orange vers un autre réseau peut coûter jusqu’à 40 cents US la minute. |
Where appropriate, the Parties will benefit from the concessionary rates applied to their Members or affiliated organisations for further orders of publications. | Le cas échéant, les Parties bénéficieront des tarifs préférentiels appliqués à leurs membres ou organismes affiliés pour toute nouvelle commande de publications. |
Bahamas criticized the use of GDP as a criterion for concessionary funding or special and differential treatment. | Le délégué des Bahamas a critiqué l'utilisation du PIB en guise de critère permettant un financement à des termes concessionnels ou particuliers et un traitement différencié. |
Where policies were already sound but the level of debt was unsustainable, concessionary loans or grants should be provided. | Quand les politiques sont rationnelles mais que le niveau de la dette est trop élevé, il faudrait accorder des prêts préférentiels ou des dons. |
For a start, my delegation calls for greater emphasis to be placed on concessionary lending and greater use of grants. | Pour commencer, ma délégation appelle à mettre davantage l'accent sur les prêts à taux préférentiels et sur un plus large recours aux dons. |
All public transport operators offer concessionary fares to children aged 12 years and under, usually at about half the regular fare. | Tous les exploitants de transports en commun proposent des tarifs réduits (en général moitié prix) pour les enfants jusqu'à 12 ans. |
Children use SSC's public sports facilities, such as swimming pools and badminton and tennis courts, at concessionary rates. | Ces derniers utilisent les installations sportives publiques du Conseil, comme les piscines et les courts de badminton et de tennis à des tarifs de faveur. |
The industrialized countries had lacked the political will to grant fresh, stable and concessionary financial resources to the developing countries. | Les pays industrialisés n'ont pas eu la volonté politique d'accorder aux pays en développement de nouvelles ressources financières stables assorties de conditions de faveur. |
Both organizations will benefit from the concessionary rates applied to their affiliated members or organizations for further orders of publications at the discretion of each organisation. | Les deux organisations bénéficieront des tarifs préférentiels appliqués à leurs membres ou organismes affiliés pour toute nouvelle commande de publications. |
The integration of Kazakhstan into the international community has provided the opportunity for obtaining concessionary loans and export credits and grants. | L'intégration du Kazakhstan dans la communauté internationale a rendu possible l'octroi de prêts assortis de conditions libérales, de crédits à l'exportation et de subventions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!