concentrer
- Examples
Nous concentrions toutes les forces morales et matérielles sur la guerre. | We concentrated all material and moral forces on the war. |
Non, nous nous concentrions sur les classiques à l'école. | No, no, we tended to concentrate on the classics at school. |
Ce qui signifie que nous nous concentrions sur le mauvais crime. | What it means is we've been looking at the wrong crime. |
J'aimerais que nous nous concentrions sur l'attitude de ce personnage. | I would like to center this commentary upon this character's attitude. |
Vous nous avez élu pour que nous nous concentrions sur vos emplois, pas les nôtres. | You elected us to focus on your jobs, not ours. |
Nous nous concentrions sur les jeunes. | We would focus on young people. |
J'ai besoin que nous nous concentrions tous ! | I need all of us to focus! |
Vous nous avez élus pour que nous nous concentrions sur vos emplois, pas sur les nôtres. | You elected us to focus on your jobs, not ours. |
Il est à présent très important que nous concentrions notre aide aussi rapidement que possible. | It is very important now that we concentrate our aid as quickly as possible. |
Il est important que nous nous concentrions clairement sur les économies d'énergie et sur l'efficacité énergétique. | It is important that we focus clearly on energy saving and energy efficiency. |
Essentiellement, nous nous concentrions sur cinq points essentiels qui doivent accompagner la stratégie commune pour l'emploi. | Basically we were concerned with five key points to effectively flank the common employment strategy. |
Monsieur le Président, ce que je voudrais suggérer c'est que nous nous concentrions sur l'affaire Abd al-Rahim al-Nashiri. | Mr President, what I would like to suggest is that we focus specifically on the al-Nashiri case. |
Il faudra qu' en plénière nous éliminions les amendements inutiles et que nous nous concentrions sur l' essentiel. | In the plenary we must prune these unnecessary amendments and focus on the essence of the issue. |
Un bref commentaire sur le Sud du Caucase , car il est important que nous nous concentrions également sur cette région. | A brief comment on the Southern Caucasus, because it is important for us to focus on this area, too. |
Il est donc important que nous nous concentrions sur le rôle qu'elles jouent dans ces zones ainsi que dans les entreprises agricoles. | It is thus important that we focus on the role they play in agricultural businesses and in rural areas. |
Nous nous félicitons des débats proposés sous la présidence française visant à ce que nous nous concentrions tous sur cette question. | We welcome the discussions proposed under the French presidency to focus all of our minds on that. |
Je voudrais demander que nous nous concentrions sur ce que nous sommes censés voter, c'est-à-dire le rapport de M. Casaca. | I would ask that we concentrate on what we are due to vote on, which is to say Mr Casaca's report. |
Je pense qu'il est vital que nous concentrions notre attention sur le potentiel particulier de l'énergie verte au niveau régional et local. | I think that it is vital for us to focus attention on the specific potential of green energy at regional and local level. |
Il faudrait plutôt que nous concentrions tous nos efforts sur les grandes questions et les problèmes graves qui se posent à l'Europe dans son ensemble. | Instead, we should be focusing all our energies on the major pan-European problems and questions. |
Si nous concentrions nos activités à Strasbourg, nous économiserions de l'argent tout en donnant à l'Europe un visage démocratique indépendant ! | Were we to concentrate our work in Strasbourg, we would both save money and have an independent democratic face in Europe! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!