comptabiliser
- Examples
Pire encore à l’extérieur, où ils comptabilise 2 matchs nuls et 5 défaites. | Worse still outside, where they count 2 draws and 5 defeats. |
Je ne le comptabilise pas comme un vrai employé. | I don't count him as a real employee. |
La bande-annonce comptabilise à elle seule 155 millions de recherches ! | The trailer alone garnered more than 155 million searches! |
Je comptabilise les chansons jouées à la noce. | I write down the songs played at the wedding. |
L’entité comptabilise un passif et une charge de 2,5 % du bénéfice. | The entity recognises a liability and an expense of 2,5 per cent of profit. |
Ça et bien d'autres choses que l'étude comptabilise. | That and many other things is what the model accounts for. |
Al-Muhaimin est Celui qui témoigne et qui comptabilise. | Al-Muhaimin is The One who bares witness and records. |
Je comptabilise les chansons jouées à la noce. | I make a note of the songs played at the wedding. |
ONU Femmes comptabilise ses revenus à réception de la confirmation écrite d’un donateur. | UN Women recognizes revenue when written confirmation is received from a donor. |
Il comptabilise les visites répétées d'un utilisateur sur le site internet sur un an. | It trackes the repeated visits of a user on the website within one year. |
Par conséquent, elle comptabilise un passif égal à 12 jours de congé de maladie. | Therefore, the entity recognises a liability equal to twelve days of sick pay. |
L'OACI ne comptabilise pas les obligations correspondantes. | ICAO does not accrue the liability. |
L’entité comptabilise alors un actif net au titre des prestations définies, car : | An entity recognises a net defined benefit asset in such cases because: |
Le portique détecteur électronique de métaux comptabilise également le nombre de passages (3000 personnes par heure). | The portico electronic metal detector also records the number of times (3,000 per hour). |
Pour les amants de voile, le port comptabilise plus de 800 anneaux. | The marina has more than 800 berths. |
Dans ces exemples, l’entité ne comptabilise pas le dérivé incorporé séparément du contrat hôte. | In these examples, an entity does not account for the embedded derivative separately from the host contract. |
La Commission comptabilise : | The Commission shall book: |
La communauté comptabilise plus de 3 millions d'heures d'utilisation de cette technologie en situation réelle. | The community has amassed more than 3 million hours of real world experience with this technology. |
En revanche, l’acquéreur comptabilise ces coûts dans ses états financiers postérieurs au regroupement selon d’autres IFRS. | Instead, the acquirer recognises those costs in its post-combination financial statements in accordance with other IFRSs. |
La Commission comptabilise au titre des contingents visés à l'article 1er, paragraphes 1 et 2 : | The Commission shall book for the quotas referred to in Article 1(1) and (2): |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!