comptabiliser
- Examples
Ce classement est comptabilisé sur les 30 derniers jours. | This ranking is worked out over the last 30 days. |
Le chiffre net est comptabilisé dans les « reclassements et autres ajustements ». | This net figure is entered under ‘reclassifications and other adjustments’. |
Tout ce qui rentre et sort d'ici est comptabilisé. | Everything that goes in and out of here gets accounted for. |
Le bénéfice est comptabilisé selon la présente Norme. | The benefit is accounted for in accordance with this Standard. |
Un passif doit être comptabilisé pour l’excédent selon IAS 37. | A liability shall be recognised for the excess in accordance with IAS 37. |
Vous ne serez alors pas comptabilisé dans les statistiques de suivi des conversions. | You will then not be included in conversion tracking statistics. |
Vous serez alors comptabilisé comme étant un utilisateur invisible. | You will be counted as a hidden user. |
Les ID de session ayant expiré ne sont pas comptabilisé. | Expired session IDs are not counted in. |
Vous ne serez alors pas comptabilisé dans les statistiques de suivi des conversions. | You will then not be included in the conversion tracking statistics. |
Les ID de session ayant expiré ne sont pas comptabilisé. | Expired session IDs are not counted. |
Le temps consacré à ces tâches n'est pas comptabilisé. | Time performing these tasks is not tracked. |
Vous serez comptabilisé comme un membre en invisible. | You will be counted as a hidden user. |
Tout excédent serait comptabilisé comme recettes accessoires. | Any surplus would be classified as miscellaneous income. |
Mais seul le score des deux meilleures sera comptabilisé. | Scores from the two best cars will be counted. |
Vous ne serez alors plus comptabilisé(e) dans les statistiques Conversion-Tracking. | You will then be excluded from the conversion tracking statistics. |
Le montant de la perte doit être comptabilisé au compte de résultat. | The amount of the loss shall be recognised in profit or loss. |
Le nombre de jours sera comptabilisé sur la base des timbres de votre passeport. | The number of days will be counted based on the stamps in your passport. |
Le montant de la reprise doit être comptabilisé au compte de résultat. | The amount of the reversal shall be recognised in profit or loss. |
L’ensemble du CO présent dans les effluents gazeux doit être comptabilisé comme CO2. | All CO in the flue gas shall be accounted for as CO2. |
Comment le crédit doit-il être comptabilisé ? | How should the credit be accounted for? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!