compta
- Examples
Il fréquenta tout ce que New York compta de célébrités. | He frequented all that New York counted of celebrities. |
Il compta jusqu’à trois, et on les vit tous deux endormis. | He counted up to three, and they both were seen sleeping. |
Tu veux que je t'aide à la compta ? | You want me to help you with the books? |
À son plein épanouissement, la communauté compta de 25 à 30 personnes. | When in full swing the community numbered some 25 to 30 persons. |
A la fermeture du magasin un soir, il compta l'argent de la journée. | Closing the shop one evening, he counted the money for the day. |
La seule chose qui compta fut sa PENSÉE qui se lisait en lui. | The only thing that counted was his thought which read in him. |
Vous êtes en charge de la compta client. | You're in charge of accounts receivable. |
Et où se trouve la compta ? | And where is the counting room? |
J'ai pensé que tu aurais besoin de moi pour la compta. | L-I thought that you might need me to help you with the books. |
À moins que Cate ait bossé pour leur compta. | Unless it's one of the businesses Cate did the books for. |
L'un des médecins trafique la compta. | One of the doctors is cooking the books. |
Tout est en règle , on va pouvoir aller à la compta. | All right, everything checks out, so let's get you paid. |
J'ai travaillé tout le week-end, de la compta à rattraper. | I was working all weekend, you know, trying to dig out from some paperwork. |
Elle compta avec la paticipation de Francisco Tirado Directeur des Ressources Humaines (DRH) | Counted with the participation of Francisco Tirado, Human resources manager. |
L'un des médecins trafique la compta. | One of the doctorsis cooking the books. |
Pourquoi ne pas me donner le nom de ce "Pas dans la compta" ? | Well, why don't you give me an off-the-books name? |
La communauté compta bientôt six pères dont Charles Baret et Pierre Nicolas, bons prédicateurs. | The community soon numbered six priests among whom were Charles Baret and Pierre Nicolas, both good preachers. |
Qui fait votre compta ? | Who does your books? |
On compta les victimes par dizaines, mais non point par dizaines de milliers. | The victims were counted by the tens but not by the tens of thousands. |
La compta, on n'y connaît rien. | We don't know the first thing about it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!