compromission
- Examples
L'archive n'est pas affectée par cette compromission ! | The archive is not affected by this compromise! |
Le format de présentation des indicateurs de compromission OpenIOC est utilisé. | The OpenIOC format is used for describing indicators of compromise. |
Néanmoins, il s'est juste repenti pour le moment, et il a répété sa compromission. | Nevertheless, he just repented for the moment, and he repeated his compromising. |
Il s'engage à informer sans délais GSM de toute compromission, perte ou anomalie constatée. | He agrees to inform GSM immediately of any compromise, loss or anomaly noticed. |
Est-ce que c’est une compromission ou bien quelque chose d’un peu plus pur ? | Is it a dishonest compromise [compromission] or something a little purer? |
Cette mise à jour a maintenant été vérifiée et elle n'est pas touchée par la compromission. | This update has now been checked and it is not affected by the compromise. |
Cela inclut la compromission des informations d'identification telles que le nom d'utilisateur et mot de passe. | This includes the compromise of credentials such as user name and password. |
Toute compromission serait regrettable et dommageable pour la justice, tant nationale qu'internationale. | Any compromise of principle would be regrettable and prejudicial to both national and international justice. |
Bénéficiez de couches de protection supplémentaires contre la compromission de la messagerie de votre entreprise (BEC). | Gain additional layers of protection against business email compromise (BEC). |
Analysez chaque ordinateur pour découvrir des indicateurs de compromission avant d'être attaqué. | Search all computers for indicators of compromise that threat existed prior to warning. |
On a une compromission ? | Do we have a deal? |
Pour autant, ces informations doivent être maitrisées pour éviter tout risque de compromission de nos procédures de sécurité. | However, this information must be controlled to avoid any risk of compromising our security procedures. |
À la fin du processus, la barre d’adresse est effacée pour éliminer tout signe de compromission. | At the end of the process, the address bar is cleared to remove any signs of compromise. |
Infractions à la sécurité et compromission des ICUE | Breaches of security and compromise of EUCI |
Et pour les juges qui refusent toute compromission, les représailles du pouvoir politique peuvent être rapides et implacables. | And for judges who refuse to be compromised, political retaliation can be swift and harsh. |
Mais comment ne pas voir dans ce rapport de compromis une compromission à l'égard du service postal ? | But how can we not see this compromise report as a compromise on the postal service itself? |
Nous avons pu montrer que la compromission se produit lorsque l’utilisateur télécharge un installeur Flash sur le site get.adobe.com via HTTP. | We showed that the compromise happens when the user downloads a Flash installer from get.adobe.com through HTTP. |
En cas de licenciement du personnel ou en cas de soupçon de compromission, ces clés sont révoquées. | Upon termination of personnel, or where compromise of said key is suspected, these keys are revoked. |
Infractions à la sécurité et compromission des informations FIDUCIA | Provisions for implementing this Article are set out in Annex IV. |
Depuis un manquement à Heartland payment Systems, qui a abouti à la compromission d'un montant estimé à 100 millions de cartes. | Since then a breach at Heartland Payment Systems, which resulted in the compromise of an estimated 100 million cards. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!