compromettre

Cette Journée devrait cependant aussi être une mise en garde afin que nous ne compromettions pas ce qui a été obtenu jusqu'ici.
However, this day should also be a warning to us not to put at risk what has been achieved so far.
Certains ont affirmé qu'en ouvrant le marché, nous compromettions la sécurité de l'approvisionnement énergétique. Ne sommes-nous pas en train de prouver qu'ils avaient raison ?
There were those who said that, by opening up the market, we were jeopardising the security of energy supply; are we not now proving that they were right?
Nous devons nous protéger contre les médicaments contrefaits, mais en même temps, la commission veille à ce que nous ne compromettions pas la flexibilité de l'accord ADPIC.
We need to protect against counterfeit pharmaceuticals, but at the same time the committee is concerned that we do not compromise the flexibility of the TRIPS arrangement.
Mais j'ai peur qu'en avançant sur le chemin de l'union politique sans le soutien des peuples d'Europe, nous ne compromettions tout le beau travail réalisé jusqu'à présent par l'Union.
My concern is that the current march towards political union without the support of the peoples of Europe threatens to undermine the good work that the EU has done.
Je ne pense cependant pas que nous devions le faire de manière telle - et cela s'applique à tous les produits industriels, pas seulement aux voitures - que nous compromettions la compétitivité internationale de nos industries.
However, I am not of the opinion that we should do this in such a way - and this applies to all industrial products, not just cars - that we compromise the international competitiveness of our industries.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate