comprendre

Pour votre protection, nos réponses ne comprendront aucune information confidentielle.
For your protection, our responses will not include any confidential information.
Vos produits comprendront contenants, boîtes, des voitures, barils et plus.
Your goods will include containers, boxes, cars, barrels and more.
Quand ça sera fini, nous pourrons tout expliquer et ils comprendront.
When that's over, we can explain everything and they'll understand.
J'espère que les lecteurs de ce récit comprendront pourquoi.
I hope readers of this narrative will understand why.
Parce qu'ils ne comprendront pas, vous devez leur faire comprendre.
Because they won't understand, You need to make them understand.
Ceux qui ont l’Esprit écouteront et comprendront.
Those who have the Spirit will listen and will understand.
Les E-terms 2004 comprendront des clauses types et un guide.
E-terms 2004 will consist of model clauses and a guidance document.
Même s’il est piraté, les pirates informatiques ne le comprendront pas.
Even if it gets hacked, the hackers will not understand.
Mais les hollandais ici comprendront ce que je veux dire.
But the Dutch people here will understand what I mean.
Tu dois aller dans un endroit où les gens te comprendront.
You need to be in a place where people understand you.
Les appartements et penthouses du jardin comprendront un bassin profond privé.
The garden apartments and penthouses will include a private plunge pool.
Les membres comprendront pourquoi la Grenade parle avec véhémence de cette question.
Members will appreciate why Grenada speaks passionately on this issue.
Ils comprendront que c’est la seule boutique.
They will understand that this is the only shop.
Si je le fait, peut-être qu'après tout ça ils comprendront.
If I do, maybe after this they'll understand.
Elles comprendront nécessairement les effets juridiques et la révocabilité des actes unilatéraux.
They would necessarily include the legal effects and revocability of unilateral acts.
Tu n'a pas besoin de leur dire, Ils comprendront éventuellement.
You don't need to tell them, they'll figure it out eventually.
Si nous leur disons la vérité, je sais qu'elles comprendront.
If we just tell them the truth, I know that they'll understand.
Et comme je l'ai dit, peut-être qu'ils comprendront, peut-être pas.
And like I said, maybe they'll understand, maybe they won't.
Beaucoup liront ce livre, mais bien peu le comprendront.
Many will read this book but few will comprehend it.
C’est difficile de tout traiter, mais les gens comprendront.
It is difficult to deal with everything but people will understand.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
Christmas