comply
- Examples
Customers are solely responsible for complying with their local laws. | Les clients sont seuls responsables du respect de leurs lois locales. |
The legal deadline for complying with these standards was 1985. | L'échéance légalement fixée pour se conformer à ces normes était 1985. |
The legal deadline for complying with these standards was 1985. | Le délai officiel pour se conformer à ces normes était 1985. |
Several countries have made progress in complying with this norm. | Plusieurs pays ont accompli des progrès dans l'application de cette norme. |
However, be aware that not complying with a request may have consequences. | Toutefois, sachez que le non-respect d'une demande peut avoir des conséquences. |
Iraq never had any intention of complying with the Council's mandate. | L'Iraq n'a jamais eu aucune intention d'accepter le mandat du Conseil. |
Products complying with the definition set out in Article 3(2). | Produit qui satisfait à la définition visée à l’article 3, paragraphe 2. |
The commander, in addition to complying with CAT.GEN.MPA.100, shall: | Le commandant de bord, en plus de satisfaire au point CAT.GEN.MPA.100 : |
Products complying with the definition set out in Article 3(3). | Produit qui satisfait à la définition visée à l’article 3, paragraphe 3. |
This guarantees the legal framework for complying with resolution 58/187. | Le cadre juridique requis conformément à la résolution 58/187 se trouve ainsi garanti. |
Many have difficulty complying with prescribed treatment regimens. | Beaucoup ont du mal à observer un schéma thérapeutique prescrit. |
There are also difficulties in complying with EU standards. | Ces pays ont également des difficultés à se conformer aux normes de l'UE. |
All information is stored on encrypted servers, complying with industry standards. | Toutes les informations sont stockées sur des serveurs cryptés, qui répondent aux normes du secteur. |
Thing is, if you're complying with our demands, why are you still here? | Si vous accédez à nos demandes, pourquoi êtes-vous encore ici ? |
Always complying with the LSSI-CE and any other standard that applies to it. | Toujours se conformer à la LSSI-CE et à toute autre norme qui s'y applique. |
Parliament has however deliberately refrained from complying with the Committee's proposal. | Le Parlement s'est cependant délibérément abstenu de donner suite à la recommandation du Comité. |
But the idea of complying with the constraints of a diet often hinders motivation. | Mais l'idée de se plier aux contraintes d'un régime freine souvent la motivation. |
UNMEE contested the allegations before complying with the expulsion decision. | La Mission a contesté ces allégations avant de se soumettre à cette décision. |
The trading strategy becomes more aggressive, flexible and complying with the contemporary markets. | La stratégie de commerce devient plus agressive et mobile, correspondant aux marchés modernes. |
Member States are already in the process of complying with this advice. | Les États membres se sont déjà engagés dans ce sens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!