compléter
- Examples
Il dit que nous nous complétons l'un l'autre, comme équipe. | He means that we complete each other, as a team. |
Nous complétons tous les garde-corps en bois et en liaison avec le métal. | We complete all of the wood railing and in connection with the metal. |
En Ouganda, nous nous complétons. | In Uganda, we complement each other. |
Nous nous complétons les uns les autres. | We complement each other. |
Disons que nous nous complétons. | You could say we balance each other out pretty well. |
Nous complétons aujourd'hui nos rencontres avec l'Apôtre Paul, en lui consacrant une dernière réflexion. | Today, we are ending our encounters with the Apostle Paul by dedicating one last reflection to him. |
Nous nous complétons mutuellement. | We complement each other. |
Si nous complétons le fer, alors pendant au moins trois mois, jusqu’à six mois. | We should be supplementing iron for at least three months, up to half a year. |
Vous avez le droit d'exiger que nous corrigions et, si nécessaire, complétons vos données personnelles. | You have the right to demand that we correct or complete Your personal data. |
Notre activité a grandi depuis lors et nous nous soutenons et nous complétons vraiment l'une l'autre. | Our business has grown since then and we really support and complement each other. |
Dans l’Esprit nous ne formons qu’un seul corps et nous nous complétons les uns les autres. | In the Spirit we form one body only and we complete one another. |
Nous complétons dans des meubles d'hôtel, meubles de restaurant, meubles de barre, et ainsi de suite. | We top in Hotel furniture, restaurant furniture, bar furniture, and so on. |
Nous complétons ce registre avec un certain nombre de choses, comme la comitologie et tous les groupes d'experts. | We are complementing the register with a number of things, such as comitology and all the expert groups. |
Sur les déclarations personnalisées, nous complétons les articles que vous avez achetés avec le bon code tarifaire HS. | On custom declarations we fill in the items you have bought with the correct HS tariff code. |
Vous avez le droit d’exiger que nous corrigeons et, si nécessaire, complétons vos données personnelles. | You have the right to demand immediate correction of incorrect personal data concerning you. |
La marque s’étend à d’autres pharmacies et nous complétons la ligne par d’autres produits innovants. | The brand spread to other pharmacies and we added other innovative products to the range. |
Nous complétons ce service d’approvisionnement par des services d’entreposage et de logistique via notre réseau national d’entrepôts. | We complement these sourcing services with warehousing and logistics services through our nation-wide warehousing network. |
L'intérêt est plus profond de plus en plus profond comme nous complétons une session après l'autre. | The interest is deeper and deeper, more and more as we complete one session after another session. |
Pour répondre à la demande de nombreux clients, nous complétons notre liste ESD existante avec une lame intégrée. | In response to frequent customer requests, we are expanding our existing ESD line with firmly mounted blades. |
Nous complétons notre gamme de protecteurs de godet avec de nouvelles conceptions et de nouveaux produits destinés aux chargeuses de l'industrie minière. | We complete our range of bucket shrouds with new designs and products for mining loaders. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!