comparer
- Examples
Notre recherche comparera ces deux modes d’administration. | Our research will compare these two methods of administration. |
Si votre sélection contient des formules, alors cet utilitaire comparera les valeurs calculées. | If your selection contains formulas then this utility compares the calculated values. |
En conséquence, il comparera le propriétaire du fichier avec son propre UID réel. | Accordingly, it will compare the file's owner to its own real UID. |
La Commission comparera ses conclusions avec celles de ses partenaires internationaux. | The Commission will compare its findings with those of one of its international partners. |
Je m'en charge, et on comparera nos notes après. | I'll check him out and we can compare notes. |
Mon homme ne se comparera pas à quoi que ce soit sur NBC. | Oh, I won't have my man comparing himself to anything on NBC. |
On comparera nos cours un de ces jours. | We'll have to compare notes sometime. |
Cette option ne comparera pas les emails eux-mêmes, mais les URL contenues dans les emails. | This will compare not the emails themselves, but the URLs within the emails. |
Cette présentation comparera les différentes méthodes de masquage ainsi que les résultats des analyses de résidus. | The presentation will compare various masking methods and share residue analysis results. |
Et si vous faites ça ensemble, il te comparera à moi toute ta vie. | And if he and you ever do it, he'll be comparing you to me for the rest of your life. |
La prochaine étape, les experts comparera le filtre d’oxyde de graphène aux membranes de dessalement à base de polymères existants. | The next step, the experts will compare the graphene oxide filter to the existing polymer-based desalination membranes. |
Par la suite, on comparera les résultats du modèle à des observations afin de valider nos hypothèses et raffiner nos modèles. | Afterward, the results of the model will be compared with observations to confirm our hypotheses and refine our models. |
En 2009, on comparera les résultats d'études réalisées avant la création du programme et cinq ans plus tard. | In 2009, the results of surveys carried out prior to the establishment of the Programme and five years later would be compared. |
C'est pourquoi notre étude comparera avec soin les exigences de la convention de l'OMI à notre acquis communautaire. | And in our study, we will therefore carefully compare the requirements of the IMO Convention with our Community acquis. |
Vérification de fichier d'image ISO. Ceci comparera la somme de contrôle du fichier image debian-6.0.3-amd64-optique. | This will compare the checksum of the debian-6.0.3-amd64-netinst.iso image file against the corresponding checksum found in the SHA512SUMS checksum file. |
Le Groupe du programme comparera les états de dépenses avec les rapports établis par le Système de gestion des finances, du budget et du personnel. | The Programme Unit will verify expenditure reports with the Financial, Budgetary and Personnel Management System. |
Vous pouvez spécifier une Classe de caractères, en insérant une liste de caractères dans [], lequel comparera tous les caractères inclus dans la liste. | You can specify a character class, by enclosing a list of characters in [], which will match any one character from the list. |
Ca ne veut pas dire que personne ne se comparera jamais à eux, et ça ne veut pas dire que tu ne vas jamais te battre | It doesn't mean that no one's ever gonna compare to them, and it definitely doesn't mean you're never going to fight |
Notre algorithme d'enchère comparera votre publicité aux autres annonces ciblant également ce centre d'intérêt, et la publicité qui remportera l'enchère sera diffusée à l'utilisateur. | Our auction algorithm will compare your ad to other ads which are also targeting that interest, and the ad that wins the auction will be shown to that user. |
Ceci comparera la somme de contrôle du support accessible en /dev/dvd avec la somme de contrôle du fichier debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso fournie dans le fichier de somme de contrôle MD5SUMS. | This will compare the checksum of the media accessible as /dev/dvd against the checksum of debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso as found in the MD5SUMS checksum file. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!