comparatively

The rest is comparatively easy to explain and understand.
Le reste est relativement facile à expliquer et à comprendre.
Shiva Skunk Feminized will have a comparatively short flowering time.
Shiva Skunk Féminisée a une temps de floraison relativement court.
Super Skunk Feminized will have a comparatively short flowering time.
Super Skunk Féminisée a une temps de floraison relativement court.
Thus, the environment surrounding the person becomes comparatively more sāttvik.
Ainsi l’environnement qui entoure la personne devient comparativement plus sāttvik.
In general, this option is comparatively efficient and economical.
En général, cette option est comparativement plus efficace et économique.
Super Skunk Feminized will have a comparatively short flowering time.
Super Skunk Femelle a une temps de floraison relativement court.
Recently developed inks claim to be comparatively easy to remove.
Les encres récemment développées prétendent être relativement faciles à enlever.
Apart from these places the rates are comparatively low.
En dehors de ces endroits, les taux sont relativement bas.
Purple Haze Feminized will have a comparatively short flowering time.
Purple Haze Féminisée a une temps de floraison relativement court.
Big Bud Feminized will have a comparatively short flowering time.
Big Bud Féminisée a une temps de floraison relativement court.
White Widow Feminized will have a comparatively short flowering time.
White Widow Féminisée a une temps de floraison relativement court.
White Gold Feminized will have a comparatively short flowering time.
White Gold Féminisée a une temps de floraison relativement court.
White Diesel Feminized will have a comparatively short flowering time.
White Diesel Féminisée a une temps de floraison relativement court.
Pure Power Plant Feminized will have a comparatively short flowering time.
Pure Power Plant Féminisée a une temps de floraison relativement court.
India is comparatively a safe country to travel.
India est comparativement un pays sûr à voyager.
My own campaign seemed comparatively bereft of support.
Ma propre campagne a semblé comparativement privée de l'appui.
To the young generation this name says comparatively little.
Ce nom ne dit plus grand-chose à la jeune génération.
Dosage must increase comparatively with your weight.
Le dosage doit augmenter comparativement avec votre poids.
It appears that the prison authorities treated her comparatively well.
Il apparaît que les autorités de la prison la traitaient relativement bien.
Our proposed wealth transfer would be comparatively mild.
Notre transfert proposé de richesse serait comparativement doux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry