communauté

Madidi est peuplée par environ 1700 personnes de différentes communautés.
Madidi is populated by about 1700 people of different communities.
Les communautés voisines de Orosei Dorgali, Galtellì, Onifai et Siniscola.
The neighboring communities of Orosei Dorgali, Galtellì, Onifai and Siniscola.
Nos communautés en Ouganda et au Kenya étaient très internationales.
Our communities in Uganda and Kenya were very international.
L'agriculture joue un rôle essentiel dans le développement des communautés.
Agriculture plays a key role in the development of communities.
Les deux communautés habitèrent sous le même toit jusqu'en 1850.
The two communities lived under the same roof until 1850.
Selon la tradition, Thomas a fondé sept communautés en Inde.
According to tradition, Thomas founded seven communities in India.
Ils sont amicaux et très impliqués dans leurs communautés.
They are friendly and very involved in their communities.
Sur ce dernier tronçon, nous passons par 2 petites communautés.
On this last stretch we pass through 2 small communities.
Les deux communautés habitèrent sous le même toit jusqu’en 1850.
The two communities lived under the same roof until 1850.
Qui peuvent contribuer à la transformation de leurs communautés.
Who can contribute to the transformation of their communities.
Comprend un drapeau de votre choix (pays et communautés autonomes)
Includes flag of your choice (countries and autonomous communities)
Il serait difficile de préciser la nature de ces communautés.
It would be difficult to specify the nature of these communities.
Depuis 1998, des accords ont été signés avec 13 communautés autonomes.
Since 1998 agreements have been signed with 13 autonomous communities.
Plus de 350 représentants et environ 50 communautés indigènes y participaient.
More than 350 representatives and around 50 indigenous communities attended.
Rencontrer les communautés avec notre réseau social à la Barbade.
Meet with the community with our social network in Barbados.
L'Autriche a souligné le rôle significatif des communautés autochtones et locales.
AUSTRIA stressed the significant role of indigenous and local communities.
Nous évaluons quelles parties prenantes sont nécessaires dans les communautés.
We assess which stakeholders are needed in the communities.
Rencontrer les communautés avec notre réseau social à la Réunion.
Meet with the community with our social network in Reunion.
Rencontrer les communautés avec notre réseau social en Slovénie.
Meet with the community with our social network in Slovenia.
La concertation avec des communautés autochtones est prioritaire pour l'État.
Cooperation with indigenous communities is a priority for the State.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry