commercial value

However, the claimant also stated that there had been no attempts to generate a commercial value from the research.
Cependant, le requérant avait également déclaré ne pas avoir tenté d'exploiter commercialement ses travaux.
Prior to 1976, Congress had attempted to protect authors who had assigned rights in their works before their true commercial value was known.
Avant 1976, le Congrès avait tenté de protéger les auteurs ayant cédé des droits sur leurs œuvres avant que leur véritable valeur ne soit connue.
In that context, selected tariff lines should represent commercial value.
Dans ce contexte, les lignes tarifaires choisies devraient représenter une valeur commerciale.
Each species will thus have a commercial value.
Chaque espèce va donc avoir une valeur commerciale.
Your commercial value and your financial need are never the same amount.
Votre valeur commerciale et votre besoin financier ne sont jamais la même quantité.
The fisheries agreements are of commercial value.
Les accords de pêche sont une valeur commerciale.
Some varieties are much appreciated for their flavour and their commercial value.
Quelques variétés sont valorisées par leur goût et par leur valeur commerciale.
The first is the implication that performance equals commercial value for a sponsor.
Le premier est l'implication que la performance égale la valeur commerciale pour un sponsor.
The buildings, at least part of them, have a commercial value.
Ces bâtiments (tout du moins une partie d’entre eux) ont une valeur commerciale.
The commercial value of these data is already evident.
La valeur commerciale des données de ce type est d’ores et déjà manifeste.
Excluding fish species of no commercial value.
À l’exclusion des espèces sans valeur commerciale.
Excluding fish species of no commercial value.
À l'exclusion des espèces sans valeur commerciale.
These developments hint at a future where virtual spaces will have considerable commercial value.
Ces évolutions laissent présager un avenir où les espaces virtuels auront une très grande valeur commerciale.
However, the commercial value of the carcasses shall not be determined solely by their estimated lean-meat content.
Toutefois, la valeur commerciale des carcasses n'est pas déterminée par leur seule teneur estimée en viande maigre.
Tumeric has rhizomes rather than true roots, which are the primary source of commercial value for this plant.
Curcuma a rhizome plutôt que de véritables racines, qui sont la principale source de valeur commerciale pour cette plante.
Such associated rights are regarded as being inextricably linked to a satellite and integral to its commercial value.
Ces droits accessoires sont considérés comme indissociablement liés à un satellite et inhérents à sa valeur commerciale.
Review of commercial value of the propety based on its best use and possibilities in the market.
Évaluation de la valeur commerciale de la propriété basée sur son meilleur usage et possibilités sur le marché.
However, the Panel finds that there is no evidence of a commercial value for the lost items.
Toutefois, le Comité estime qu'il n'y a pas d'éléments de preuve d'une valeur commerciale des biens visés.
The applicant shall indicate the coordinates dividing the area into two parts of equal estimated commercial value.
Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.
Rather than removing all trees, selective logging selects specific tree species with high commercial value.
Plutôt que d’extraire tous les arbres, la coupe sélective vise des espèces arboricoles spécifiques qui ont une haute valeur commerciale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten