commend
- Examples
The Special Rapporteur was commended for his preliminary report. | Le Rapporteur spécial a été félicité pour son rapport préliminaire. |
I agree with the approach commended by Mr De Clercq. | Je suis d'accord avec l'approche prônée par M. De Clercq. |
Dr. Calixto Narváez was commended for his initiative. | Le Dr Calixto Narváez fut félicité pour son initiative. |
The results achieved are considerable and deserve to be enthusiastically commended. | Les résultats obtenus sont considérables et méritent d'être vigoureusement salués. |
The conduct of an inclusive political dialogue was also commended. | La conduite du dialogue politique inclusif a également été saluée. |
He commended Burundi for the constructive results it had achieved. | Il félicite le Burundi des résultats constructifs qu'il a enregistrés. |
Good works are especially commended by Paul in this lesson. | Les bonnes oeuvres sont particulièrement recommandées par Paul dans cette étude. |
Your commitment to peace on this continent is to be commended. | Votre engagement pour la paix sur ce continent doit être loué. |
Delegations commended UNHCR for the quality of the Note. | Les délégations félicitent le HCR pour la qualité de la Note. |
You should be commended for your excellent analysis of the situation. | Vous devriez être félicité Pour votre excellente analyse de la situation. |
The Government's efforts in this respect are to be commended. | Les efforts du gouvernement à cet égard doivent être salués. |
The Chairperson commended the delegation of Armenia for its presentation. | La Président félicite la délégation arménienne pour sa présentation. |
He commended UNIDO for its new initiatives in that regard. | L'intervenant salue les nouvelles initiatives de l'ONUDI à cet égard. |
Lastly, she commended the State party on its excellent breastfeeding programme. | Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein. |
He commended the host countries for their generosity. | Il félicite les pays hôtes pour leur générosité. |
Lastly, Switzerland commended Turkmenistan for its efforts in education. | Enfin, la Suisse a félicité le Turkménistan pour ses efforts en matière d'éducation. |
Ms. Bailey commended the action taken with regard to education and training. | Mme Bailey salue l'action entreprise en matière d'éducation et de formation. |
He likewise commended the Preparatory Committee for its work. | De même, il loue le Comité préparatoire pour ses travaux. |
UNCTAD was commended for its thorough, balanced and high-quality report. | La CNUCED a été louée pour son rapport détaillé, équilibré et de qualité. |
Delegates commended the INC for its work. | Les délégués ont félicité le CNI pour le travail accompli. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!