- Examples
S’uniraient tous ensemble et commenceraient à vivre une vie nouvelle. | Unify all together and start to live a new life. |
Au-delà de ce niveau, les recettes fiscales commenceraient à baisser. | Above this rate, the tax revenue would start to fall. |
Les festivités commenceraient à 7 P.M. J'ai eu un dernier projet. | Festivities would start at 7 p.m. I had one last project. |
Nous pourrions réduire les émissions, et les niveaux d’ozone commenceraient à baisser. | We could cut emissions and ozone levels would begin to fall. |
Si vos travaux étaient rendus publics, les gens commenceraient à se questionnner. | If your work went public, people would start to ask questions. |
Les prochaines sessions commenceraient le 25 avril. Je me suis promptement inscrit. | The next sessions would begin on April 25th. I promptly signed up. |
La UNDC pensait au départ que les travaux de construction commenceraient en 2004. | UNDC originally anticipated that the construction of UNDC-5 would begin in 2004. |
Elle a également décidé que les séances du matin commenceraient à 10 heures. | The Assembly also decided that morning meetings should begin at 10. |
Les consultations officieuses commenceraient aussitôt. | Informal consultations would begin immediately. |
Certains secteurs commenceraient à développer des activités économiques plus efficaces et plus rentables. | Some sectors are reportedly beginning to perform more efficiently and effectively. |
Pour le plan successeur (2010-2013), les préparatifs commenceraient en septembre 2008, avec l'examen à mi-parcours. | Preparing for the successor plan (2010-2013) would begin in September 2008, with the mid-term review. |
Ils commenceraient de suite. | They could start immediately. |
D'autre part, ces communications commenceraient à produire leurs effets juridiques avant que la confirmation n'ait été reçue. | On the other hand, such communications would begin to produce legal effects before their confirmation was received. |
Les dirigeants des milices ont lancé un ultimatum de 48 heures, après quoi ils commenceraient les représailles. | The leaders of the militias set an ultimatum of 48 hours after which they would commence retaliation. |
Les membres de notre groupe s'asseyaient sur des tapis au milieu du plancher et commenceraient les chants. | Members of our group would sit on mats in the middle of the floor and begin the chants. |
Des mises en examen avaient été prononcées dans deux cas, et les procès commenceraient dans un avenir proche. | Indictments have been brought in two cases, and the trials will commence in the near future. |
Les délégations ont exprimé l'espoir que les Tribunaux commenceraient à siéger à partir du 1er juillet 2009. | Delegations stated that they were looking forward to the Tribunals becoming operational on 1 July 2009. |
Evidemment, attendre jusqu'à ce que le 16 du mois, lorsque les frais de retard commenceraient était au-delà de la pâle. | Evidently waiting until the 16th of the month when late fees would begin was beyond the pale. |
- Par où commenceraient t-ils ? - Comme tout le monde. | So, where would they start? |
Prenons par exemple la promesse faite à Malte que, durant l’été, des patrouilles européennes commenceraient dans ses eaux. | Let us take, for example, the promise made to Malta that, during Summer, European patrols would commence in our waters. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!