- Examples
Je commençai à être harmonisée avec chaque vie de nature. | I started to be harmonized with every life of nature. |
Je réalisai ceci et commençai à vivre une vie nouvelle. | I realized this and started to live a new life. |
Animée par ses paroles, je commençai à écrire un poème. | Encouraged by his words I started to write a poem. |
Cela était très effrayant, et je commençai à trembler. | It was very frightening, and I began to shake. |
A mesure qu'ils chantaient, je commençai à chanter avec eux. | As they sang, I began to sing with them. |
En entendant sa réponse, je commençai à me sentir un peu tenté. | Hearing her reply, I started to feel a little tempted. |
Après je commençai à penser sur la signification de l’émotion humaine. | Then I started to think over the meaning of human emotion. |
Je commençai à écrire les lettres à ses parents. | I started to write letters to her parents. |
Après je commençai à retourner à Liban maintes fois. | Then I started to come back to Lebanon many times. |
Je commençai immédiatement à prêcher, mais j'étais cependant encore perdu. | I started preaching right away, but I was still lost. |
Après quelques minutes, je commençai à perdre mon intérêt pour la conversation. | After a few minutes, I began to lose interest in the conversation. |
Donc je commençai à créer quelque chose moi toute seule. | Therefore I started to create something by myself. |
Je commençai à vivre une vie saine vraie à mon cœur sincère. | I started to live a healthy life true to my sincere heart. |
Je commençai à vivre dans ce monde. | I started to live in this world. |
Je commençai ma vie comme un bébé. | I began my life as a baby. |
Je commençai à lutter pour trouver la sortie. | I started to struggle to find a way out. |
Je commençai à vivre une vie brillante. | I started to live a brilliant life. |
Je me levai et commençai à préparer le petit-déjeuner, me sentant profondément troublée. | I got up and began to prepare breakfast, feeling deeply troubled. |
Je commençai à lire des livres sacrés et de visiter les temples. | I began to read Holy books and visit temples. |
Captivé par toutes ces découvertes je commençai mes études d'économie à Paris. | Stirred by all these discoveries, I started studying Economics in Paris. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!