commandant

En 1829 il est devenu commandant de la forteresse d’Olomouc.
In 1829 he became commander of the Olomouc fortress.
Vous n'êtes pas le commandant de ce navire, M. O'Dell !
You are not the skipper of this ship, Mr. O'Dell!
On ne sait même pas si le commandant est là.
We don't even know if the commander's here.
Tu ne peux pas parler ainsi à ton officier commandant.
You can't talk like that to your commanding officer.
Kurt Franz fut le dernier commandant de Treblinka.
Kurt Franz was the last commandant of Treblinka.
Vous êtes le commandant d'un escadron des forces spéciales.
You are the commander of a special forces squadron.
C'est pourquoi le commandant aura besoin de ton aide.
That is why the commander will need your help.
Comment était la relation entre le commandant et Vikram ?
What was the relation between the Commander and Vikram?
Où puis-je trouver Achille, le commandant des Myrmidons ?
Where can I find Achilles, the commander of the Myrmidons?
Je suis l'ancien commandant des Forces Britanniques en Afghanistan.
I am the former commander of the British forces in Afghanistan.
Et nous savons tous deux que vous êtes un bon commandant.
And we both know you are a good commander.
Maire de Mandalay depuis février 2005, anciennement commandant de Kyaukme
Mayor of Mandalay since February 2005, formerly commander of Kyaukme
Tu es le président d'Abuddin, commandant en chef.
You are the president of Abuddin, commander in chief.
Un ancien commandant de Missile - Robert Salas surtout vient à l'esprit.
A former Missile commander - Robert Salas especially comes to mind.
Mon père était le commandant du camp de concentration de Ravensbrück.
My father was the commander of the Ravensbrück concentration camp.
Général Chaque commandant souhaite être meilleur que les autres.
General Each commander wants to be something better than others.
Le commandant a pensé que vous voudriez peut-être me parler.
The captain thought you might want to talk with me.
Ce dévouement est précisément ce qui fait de toi un meilleur commandant.
This dedication is precisely what makes you a better commander.
C'est ce que tu penses avoir avec le commandant ?
Is that what you think you have with the Major?
Le général Abdallah Al-Sultan a été nommé commandant de la Marine.
General Abdullah Al-Sultan was appointed Commander of the Navy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief