comedy club
- Examples
I was at a comedy club with my sister. | J'étais dans un cabaret avec ma sœur. |
Where are the bottles from the comedy club? | Oû sont celles du club ? |
You may actually believe you're in a comedy club. | On pourrait le prendre pour un humoriste. |
My girl and I get in the car, and we head over to the comedy club. | Ma copine et moi montons dans la voiture pour aller au club. |
So, the source of the poison bottles was the comedy club. | La bouteille a été empoisonnée au club. |
We're not doing a comedy club. | Pas de club de comédie. |
He went to a comedy club. | Il est allé là-bas. |
It's a comedy club. | Café-théâtre - C'est un café-théâtre. |
And if you're ever in the city you want to come to a comedy club, whatever. | - Si vous êtes en ville et que vous désiriez voir un spectacle... |
This our comedy club. | Debout espèce d'acteur. |
That is my favorite comedy club in New York. | C'est mon favori club de la comédie à New York. |
A few years ago, the comedy club had a softball team. | Le Comedy Club avait une équipe de base-ball. |
And then, later, I saw you in front of a comedy club. Oh, boy. | Ensuite, je vous ai vus devant un club de stand-up. |
It's a comedy club. | C'est un club de comédie. |
I have a gig tonight at a comedy club. | J'ai ce soir un engagement d'un soir à un club de la comédie. |
My guess is he's attached to one of these things of the comedy club. | Je crois qu'il est lié à toutes ces choses du "Comedy Club". |
This our comedy club. | C'est notre club comédie. |
Are we at some kind of comedy club? | Je... Un nom ? On est au cirque, ou quoi ? |
This ain't no comedy club. | - C'est pas la Comédie club. |
Are you telling me there's no connection between a comedy club and a chicken restaurant? | Es-tu en train de me dire qu'il n'y a aucun rapport entre un comédie club et un restaurant de poulet ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!