combative
- Examples
Elle a une dimension interne, sociétale et combative. | It has an internal, societal and combative dimension. |
Le parti se reconstruisit sur une base à la fois sectaire et combative. | The party was rebuilt on a both combative and sectarian basis. |
C'est bon de te voir de nouveau combative. | It's good to see you back in fighting form. |
Elle est plus combative que ton fils. | She has more fight than your son. |
La Jessica que je connais est combative. | The Jessica I know fights for what she wants. |
Votre fille est combative. | Your daughter is some fighter. |
Et la révolution cubaine a été si combative et si ambigüe en tant de choses. | The Cuban revolution was so aggressive yet so ambiguous in so many things. |
Dans ces réunions, l'humeur est parfois très combative, ce qui n'est pas toujours nécessaire. | Sometimes the mood in these meetings can be very combative, sometimes unnecessarily so. |
- Vous avez pas été très combative. | You didn't put up much of a fight. |
Également combative, elle est marquée du sceau de la victoire de Fidel Castro et de son Mouvement du 26-Juillet. | Combative too: it is still marked by the victory of Fidel Castro and his July 26 Movement. |
L'esprit vif et la nature combative de Greenwald l'ont mené à choisir le domaine de la loi (spécifiquement le litige) comme carrière. | Greenwald's quick wit and combative nature led him to choose law (specifically litigation) as a career. |
Il y a 12 ans, María, originaire d’une région minière combative de Bolivie, arrivait à Buenos Aires. | PROJECT DESCRIPTION Twelve years ago, Maria left her rough mining region in Bolivia and traveled to Buenos Aires. |
Il n'est pas de nature combative, dit-il, mais quand les contradictions sont trop flagrantes, il faut réagir. | He does not have a fighting spirit, he says, but you have to point out blatant inconsistencies. |
Aussitôt que nous adoptons cette position combative du guerrier, la vie devient une aventure excitante en s’avançant inlassablement dans la conscience de Krishna. | As soon as we assume this aggressive warrior stance, life becomes an exciting adventure of advancing steadily in Krishna consciousness. |
Voyons maintenant comment les chefs eux-mêmes évaluaient sa capacité combative dans les premières semaines et même les premiers jours qui suivirent l'insurrection. | Let us see how the commanders themselves appraised its fighting capacity in the first weeks, and even days, after the revolution. |
L'équipe locale était très combative dans les premiers sets, perdus aux prolongations, avant de s'incliner 0-3 (24-26, 29-31, 17-25). | The home team was very competitive in the first sets to lose them both in overtime before finally surrendering at 0-3 (24-26, 29-31, 17-25). |
Si tel est le cas, je serai tout disposée à être très combative sur le sujet. | If that is the case, then I, and I suspect, Mrs Roth-Behrendt as well, would be prepared to be very combative on this. |
Ils arrivaient, l'un après l'autre, non seulement pleins de forces, d'élan et d'ardeur combative, mais aussi bien approvisionnés en armes et en munitions. | They appeared one after another, not only full of vigour, enthusiasm and fighting spirit, but also well supplied with arms and ammunition. |
La force combative du Rat-Sagittaire, tout comme sa prudence dans sa façon de gérer ses finances, l'amènent souvent à occuper des positions de leader respecté. | The combative strength of the Rat-Sagittarius, as well as his prudence in managing his finances, often leads him to occupy positions of trust and leadership. |
En fin de compte la confiance dans le parti, dans les masses et leur capacité combative est décisive si ce rôle est accepté et réalisé. | In the end the trust in the party, in the masses and their fighting ability is the decisive point whether this leading role will be accepted and accomplished. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!