colour-coded
- Examples
The packaging is colour-coded for each Rapinyl sublingual tablet strength. | Emballage comportant un code couleur pour chaque dosage de comprimés sublinguaux Rapinyl. |
The combined colour-coded system is an excellent, easy to understand and unambiguous system. | Le système combiné de codes couleurs est un système excellent, facile à comprendre et non ambigu. |
They are arranged by their frequency of use and are clearly colour-coded. | Elles sont disposées en fonction de leur fréquence d'utilisation et répondent à un code de couleurs. |
That is why the Hungarian parties fully support the combined colour-coded hybrid labelling system. | C'est pourquoi les partis hongrois soutiennent totalement le système d'étiquetage par codes couleurs et hybride. |
Use this colour-coded map to show your students which countries do or don't use the euro. | Servez-vous de cette carte colorée pour montrer à vos élèves les pays qui n’utilisent pas l’euro. |
In contrast, a confusing colour-coded system does not really serve a useful purpose. | À l'inverse, un système de codes couleurs pouvant porter à confusion ne présente pas de véritable intérêt. |
To simplify connection, the 4 terminals for connecting the stakes are colour-coded to help identify them. | Pour faciliter les branchements, les 4 bornes de raccordement aux piquets sont repérées et de couleurs différentes. |
To simplify connection, the 4 terminals for connecting the stakes are colour-coded to help identify them. | Pour faciliter les branchements, les quatre bornes de raccordement aux piquets sont repérées et de couleurs différentes. |
All secondary colour-coded access cards will be valid only for the duration of the high-level meetings and the general debate. | Toutes les cartes d'accès de couleurs seront valides uniquement pour la durée des réunions de haut niveau et du débat général. |
The magnetic frames are commonly used in quality management (QM) for communicating colour-coded statistics, processes and guidelines. | Les cadres magnétiques sont souvent utilisés dans la gestion de la qualité (Quality management - QM) lorsqu'il s'agit d'afficher des statistiques, processus et directives en code couleur. |
On our new website, CONCODOC will be more interactive, with colour-coded mapping and clearer links to CO groups in-country. | Sur notre nouveau site web, CONCODOC sera plus interactif, avec une cartographie bien colorée et des liens plus clairs vers les groupes d’OC de différents pays. |
As is customary with DEUTZ-FAHR, all controls are clearly colour-coded and logically arranged according to their frequency of use. | Comme c'est généralement le cas chez DEUTZ-FAHR, toutes les commandes sont différenciées par des couleurs et sont disposées de manière logique en fonction de la fréquence d'utilisation. |
The frames are commonly used in quality management (QM) for communicating colour-coded statistics, processes and guidelines. | Les cadres sont souvent utilisés dans le cadre de la gestion de la qualité (Quality management - QM) lorsqu'il s'agit d'afficher des statistiques, processus et directives en code couleur. |
If you want to mark something colour-coded, we recommend our magnetic tape in various widths, lengths, and many colours. | Si vous voulez utiliser un marquage de couleur à la maison ou au travail, nous vous recommandons notre bande magnétique disponible en différentes longueurs, largeurs et de nombreuses couleurs. |
It consists of the tailor-made set of colour-coded tanks, pumps, hose reels, filters and additional lubricant handling equipment and tools. | Elle est constituée d'un ensemble de réservoirs à codage par couleur sur mesure, de pompes, d'enrouleurs, de filtres, ainsi que d'outils et d'équipements de manipulation supplémentaires. |
As is standard with DEUTZ-FAHR, all controls are logically arranged according to the frequency with which they are used, placed within easy reach and colour-coded. | De série chez DEUTZ-FAHR, toutes les commandes sont disposées logiquement en fonction de la fréquence d'utilisation, restent à portée de main et répondent à un code couleur. |
Each type of card is colour-coded and bar-coded, and eventually the bar-coding will allow computerization of the diamond sales system. | Chaque type de carte est de couleur différente et porteuse d'un code à barre différent et, à terme, ces codes à barre permettront d'informatiser le système de vente de diamants. |
Spectrum Therapeutics sells a range of full-spectrum products using its colour-coded classification Spectrum system as well as single cannabinoid Dronabinol under the brand Bionorica Ethics. | Spectrum Therapeutics commercialise un éventail complet de produits en s'appuyant son système de classification par code couleur Spectrum, mais aussi le dronabinol, un cannabinoïde unique, sous la marque Bionorica Ethics. |
However, I regret that the Commission's proposal does not include a colour-coded labelling system clearly indicating the nutritional value of the product (low, medium, high). | Je regrette toutefois que la proposition de la Commission ne comprenne pas un système d'étiquettes à codes de couleurs indiquant la valeur nutritive (faible, moyenne ou élevée) du produit. |
The exclusive interactive technology by Technogym tracks and monitors your main running parameters in real time, providing colour-coded feedback that enables you to improve your performance. | Cette technologie interactive exclusive de Technogym enregistre et analyse en temps réel vos principaux paramètres de course. Elle fournit un feedback à code couleur pour vous aider à améliorer vos performances. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!