colonisateur

Enfin, il n'a jamais été un colonisateur dominant les autres nations.
Finally, it was never a colonizer that dominated other nations.
Île colonisateur Objectif : protéger la terre des colons ?
Island Colonizer Objective: Protect the land from settlers?
Cette blessure de la colonisation est également ressentie par le colonisateur.
This colonial wound is also experienced by the coloniser.
Psilocybe Cubensis Brazil est un colonisateur agressif et très rapide - et facile à cultiver.
Psilocybe Cubensis Brazil is an aggressive and extremely fast colonizer - and very easy to grow.
D'un point de vue historique, la France reste le colonisateur et la puissance administrante de la Nouvelle-Calédonie.
From a historical standpoint, France remained the colonizer and the administering Power of New Caledonia.
Cela a révélé la représentativité de ces mouvements face au colonisateur et à l'opinion mondiale.
That had revealed the representative character of those movements in the face of the colonizer and world opinion.
Affrontez les horreurs qui rôdent à bord d’un vaisseau colonisateur accidenté dans The Persistence en VR sur PlayStation 4.
Explore the lurking horrors of a stranded colony ship in VR with The Persistence for PlayStation 4.
Dans une guerre coloniale, il est de l’intérêt du colonisateur qu’il subsiste un peuple à exploiter.
In a colonial war, it is in the interest of the colonizer that there continues to be a people to exploit.
La campagne se compose de plusieurs actions, selon que qui adhère il soit citoyen d'un pays colonisateur ou colonisé.
The campaign is made up of several actions, depending on whether one is citizen of a colonizer or colonized country.
Les traités conclus entre colonisateurs et colonisés n'ont été que des actes de dépossession au profit du colonisateur.
The treaties concluded between the colonizers and the colonized were simply acts of dispossession for the benefit of the colonizer.
Le Maroc, qui s'est opposé à la colonisation du Sahara occidental par l'Espagne, a remplacé celle-ci en devenant le nouveau colonisateur.
Morocco, which had railed against Spain's colonization of Western Sahara, now replaced Spain as the new colonizer.
Un peu plus tard, on le retrouve comme prêtre colonisateur au Bourbonnais, dans l’état de l’Illinois, aux États-Unis.
A little later, he appears as a priest among the settlers in Bourbonnais, Illinois, in the United States.
Loin d’être un prêtre colonisateur, il est allé dans le grand Nord dans les années 40, et a passé près de 50 ans à écouter.
Far from a colonizing priest, he went North in the 1940s and spent the next 50 years listening.
En réponse aux préoccupations internationales, Mugabe déclare outrageusement que l'épidémie est un génocide perpétré par la Grande-Bretagne, mon pays, l'ancien colonisateur.
In response to international concerns, Mugabe says, outrageously, that the outbreak amounts to genocide perpetrated by Britain, my country, the former colonial master.
Ce tombeau est propriété de la Turquie qui dispose sur place d’une petite garnison en vertu de la clause d’exterritorialité du Traité d’Ankara (imposé par le colonisateur français en 1921).
This tomb is owned by Turkey which has an on-site small garrison under the extraterritoriality clause of the Treaty of Ankara (imposed by the French colonizers in 1921).
Ce tombeau est propriété de la Turquie qui dispose sur place d’une petite garnison en vertu de la clause d’exterritorialité du Traité d’Ankara (imposé par le colonisateur français en 1921).
This tomb is a sovereign exclave of Turkey which keeps on-site a small garrison under the extraterritoriality clause of the Treaty of Ankara (imposed by the French colonizers in 1921).
Maintenant, devant le Conseil se trouve un État colonisateur, usurpateur, qui a violé toutes les lois, toutes les normes et conventions, en particulier la quatrième Convention de Genève, et a franchi toutes les lignes rouges.
A colonizing, usurping State, which has violated all laws, norms and conventions—especially the Fourth Geneva Convention—and has crossed the line is now before the Council.
Les premières lois sur la propriété intellectuelle applicables à la plupart des pays en développement ont été imposées par l’administration coloniale, essentiellement dans le but de sécuriser les droits des titulaires de droits se trouvant dans le pays colonisateur.
The first intellectual property laws applicable to most developing countries were imposed by colonial administrations, concerned primarily with securing the rights of rights holders based in the colonising country.
En dépit de l'emprise exercée par le colonisateur et de l'affaiblissement général de l'institution qu'est la chefferie, causé par l'occidentalisation et l'attrait du moderne, les chefs conservaient au Ghana un pouvoir politique et social considérable.
Despite colonial manipulations of, and the pervasive debilitating influence of Westernization and modernity on, the institution of chieftaincy, chiefs in Ghana wielded considerable social and political power.
Il s'est donc agi, pour le colonisateur, de concevoir des politiques qui favorisaient cette exploitation, et la vocation civilisatrice, maintes fois avancée, apparaissait plutôt comme une conséquence que comme un objectif premier et réel.
Thus the task facing the colonizer had been to devise policies which encouraged such exploitation, and the civilizing mission, of which much mention had been made, had emerged as a consequence rather than an initial and genuine objective.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate