colloquially
- Examples
This incident became known colloquially as the Battle of Brisbane. | Cet incident est devenu connu familièrement comme la bataille de Brisbane. |
We colloquially refer to many botanical mixtures as tea. | Nous parlons familièrement de nombreux mélanges botaniques comme le thé. |
For this reason the Can March is still colloquially named Sa Torre Cega. | Pour cette raison la Can March est encore familièrement nommée Sa Torre Cega. |
People use it colloquially to refer to consumer price increases. | Les gens l’utilisent couramment pour faire référence aux augmentations des prix à la consommation. |
SQL is colloquially known as Sequel!? | SQL est familièrement connu comme Sequel ! ? |
People use it colloquially to refer to consumer price increases. | Les gens l’utilisent couramment pour faire référence aux augmentations de prix à la consommation. |
Bujinkan is a colloquially used abbreviation of the full name of the system, which is Bujinkan Budō Taijutsu. | BUJINKAN familièrement utilisé est une abréviation du nom complet du système, qui est BUJINKAN Budo Taijutsu. |
One unit is known locally as NT, or yuan, or colloquially in Mandarin as the kuai, or in Taiwanese as kho. | Une unité est connu localement sous NT, ou yuan, ou familièrement dans le mandarin comme kuai, ou en taïwanais kho. |
When the term ' Doctor' is used in a general sense, colloquially, it ought to be understood to mean a medical doctor. | Lorsque l'on utilise le terme « docteur », terme à caractère général utilisé familièrement, il faut comprendre « médecin », professionnel de la médecine. |
I would like to bring to your attention a delegation that has gone from this House to look at the construction known colloquially as 'the wall'. | Je tiens à attirer votre attention sur une délégation du Parlement qui s’est rendue sur place pour voir la construction de ce que l’on appelle familièrement "le mur". |
This technique, colloquially known as gang blocking, is perfectly legal but introduces a new step in the process: the attacking player will have to decide how the attacking creature will deal with multiple foes. | Cette technique, communément appelée multi-block, est complètement légale mais introduit une nouvelle étape dans le processus : le joueur attaquant va devoir décider comment la créature attaquante va combattre ses différents adversaires. |
The real targets for criticism are those countries – the members of the one-per-cent club – which want to have their cake and eat it, to put it colloquially. | Il s’agit plutôt d’accabler les pays - le club du 1 % - qui veulent, comme on dit familièrement le beurre, l’argent du beurre et le sourire de la crémière. |
Quite colloquially, I would say that the House’s administration sometimes gives the impression of seeing the role of the services of the Committee on Petitions as that of a punishment battalion. | Pour employer une expression familière, je dirais que l’administration de notre Assemblée donne parfois l’impression d’assimiler le rôle des services de la commission des pétitions à celui d’un bataillon disciplinaire. |
This word is only used colloquially. | Ce mot n'est utilisé que de façon colloquiale. |
BSE is colloquially known as "mad cow disease." | L'ESB est communément appelée « la maladie de la vache folle ». |
This strategy is colloquially known as the war on drugs. | C’est la stratégie qui est manifestement connue comme la guerre contre la drogue. |
Colloquially, tungsten carbide is often simply called carbide. | Familièrement, le carbure de tungstène est souvent appelé simplement carbure. |
Colloquially, tungsten carbide is often simply called carbide. | Familièrement, carbure de tungstène est souvent appelé simplement carbure. |
Colloquially, tungsten heavy metal carbide is often simply called carbide. | Familièrement, carbure de tungstène de métal lourd est souvent appelé simplement carbure. |
Colloquially, tungsten carbide is often simply called carbide. | Colloquialement, carbure de tungstène est souvent appelé simplement carbure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
